-

注意: 本 wiki 人手不足,内容进度严重滞后,页面上的内容几乎肯定存在遗漏、错误,请谨慎采信。

来自Don't Starve Wiki
(重定向自Glossamer Saddle
跳转到导航 跳转到搜索


Wilson Portrait.png
"That'll allow the mounting of some smelly animal."
有了它就可以骑臭动物了。

威尔森,检查鞍具时

Willow Portrait.png
"It's so uncomfortable."
真不舒服。

薇洛,检查鞍具时

Wolfgang Portrait.png
"Just need creature mighty enough to hold me!"
只需足够强大的生物来抓住我!

沃尔夫冈,检查鞍具时

Wendy Portrait.png
"As if it wasn't already burdened by the yoke of life..."
好像它还没有负担生活的重荷...

温蒂,检查鞍具时

WX-78 Portrait.png
"SELF ESTEEM RISING"
自尊心上涨

WX-78,检查鞍具时

Wickerbottom Portrait.png
"A crude device for equestrianism."
用于马术的粗糙装置。

薇克伯顿,检查鞍具时

Woodie Portrait.png
"Yep, that'll get us there."
是的,那个会帮助我们到那里。

伍迪,检查鞍具时

Waxwell Portrait.png
"But that means I'd have to touch the smelly thing."
但是那意味着我得摸这臭东西。

麦斯威尔,检查鞍具时

Wigfrid Portrait.png
"Nöw tö find a faithful steed."
现在找一匹忠诚的战马吧。

薇格弗德,检查鞍具时

Webber Portrait.png
"We ride!"
我们骑!

韦伯,检查鞍具时

Warly Portrait.png
"Let's see if I can ride on this."
让我看看能不能骑上它。

沃利,检查鞍具时

Wormwood Portrait.png
"Shaggy Buddy Sitting Thing"
毛绒绒伙伴的座位

沃姆伍德,检查鞍具时

Winona Portrait.png
"How'd I get saddled with this? Ha!"
我是怎么接受这玩意的?哈!

薇诺娜,检查鞍具时

Wortox Portrait.png
"Hyuyu, carry me!"
哼!载着我!

沃拓克斯,检查鞍具时

Wurt Portrait.png
"Hee-hee, has little horns on it!"
嘿嘿,上面有小角!

沃特,检查鞍具时

Walter Portrait.png
"Guess you need a saddle to ride some animals."
我想你需要一个鞍具来骑一些动物。

沃尔特,检查鞍具时

Wanda Portrait.png
"I've got a saddle, now I just need an animal to ride..."
我有鞍了,就差个坐骑了……

旺达,检查鞍具时


鞍(Saddle)多人版饥荒中的一个工具。它可以装在野牛身上,需使用炼金引擎解锁,合成材料为4个猪皮,4个金块和4个野牛毛

Glommer.png详细说明:野牛#迁徙

要把鞍装在野牛上,必须先以饲料驯服,像是干草树枝,或任何蔬菜,之后野牛就可以装上鞍。如果玩家尝试将鞍装在未驯服的野牛身上,野牛会拒绝装鞍并且攻击玩家。

装上鞍一段时间后,野牛会将玩家弹出。玩家落地时不会造成任何伤害,并且可以立刻对野牛重新装上鞍。

战争鞍具

Wilson Portrait.png
"The only problem is the saddle sores."
唯一的问题是会长鞍疮。

威尔森,检查战争鞍具时

Willow Portrait.png
"I'm going to raze some villages!"
我要将把好多座村庄都夷为平地!

薇洛,检查战争鞍具时

Wolfgang Portrait.png
"We ride like kings!"
我们像国王一样骑着马!

沃尔夫冈,检查战争鞍具时

Wendy Portrait.png
"Oh, how we bend creatures to our ill intent."
哦,怎样让各种生物屈服于我们邪恶的意图。

温蒂,检查战争鞍具时

WX-78 Portrait.png
"DOMINATE ALL CREATURES"
消灭掉所有生物

WX-78,检查战争鞍具时

Wickerbottom Portrait.png
"A favorite perch of generals and assorted warlords."
将军和各类军阀喜欢的位置。

薇克伯顿,检查战争鞍具时

Woodie Portrait.png
"Makes me feel like a Mountie."
让我感觉像个加拿大骑警。

伍迪,检查战争鞍具时

Waxwell Portrait.png
"At least it affords some dignity to the rider."
至少它给骑手带来一些尊严。

麦斯威尔,检查战争鞍具时

Wigfrid Portrait.png
"I ride tö victöry ör death!"
要么胜利,要么死亡!

薇格弗德,检查战争鞍具时

Webber Portrait.png
"We'll have lots of fun riding on this."
骑这个会很好玩。

韦伯,检查战争鞍具时

Warly Portrait.png
"Durable."
结实耐用。

沃利,检查战争鞍具时

Wormwood Portrait.png
"Shaggy Buddy Fight Thing"
毛绒绒伙伴的打架东西

沃姆伍德,检查战争鞍具时

Winona Portrait.png
"Alright, who wants to fight?"
好了,谁想来打一架?

薇诺娜,检查战争鞍具时

Wortox Portrait.png
"I am an imp of war!"
我是战争恶魔!

沃拓克斯,检查战争鞍具时

Wurt Portrait.png
"Will fight for glory of Mermfolk!"
我要为鱼人的荣誉而战!

沃特,检查战争鞍具时

Walter Portrait.png
"It's almost as comfy as sitting in Woby's fur."
就像坐在沃比身上一样舒服。

沃尔特,检查战争鞍具时

Wanda Portrait.png
"Very imposing."
非常威武。

旺达,检查战争鞍具时

战争鞍具(War Saddle)是正常鞍座的一个变化体,可以比正常鞍多使用3次,并且在骑乘野牛攻击时额外多加16点伤害。需要炼金引擎解锁,材料为4只活兔子,10个原木,和4个钢羊毛


闪亮鞍具

Wilson Portrait.png
"This saddle really flies!"
这鞍具真的在飞!

威尔森,检查闪亮鞍具时

Willow Portrait.png
"Was it worth it? I think it was worth it."
值吗?我认为值。

薇洛,检查闪亮鞍具时

Wolfgang Portrait.png
"Butterflies feel soft under Wolfgang's strong butt!"
蝴蝶藏在沃尔夫冈的大屁股下感觉软绵绵的!

沃尔夫冈,检查闪亮鞍具时

Wendy Portrait.png
"Too much whimsy gives me indigestion."
无法理解太多的怪念头。

温蒂,检查闪亮鞍具时

WX-78 Portrait.png
"DOZENS OF CREATURES WERE MAIMED FOR THIS. HA HA"
许多生物因此受伤。哈哈

WX-78,检查闪亮鞍具时

Wickerbottom Portrait.png
"The decorative antennae are a lovely touch."
这装饰的触角摸起来很舒服。

薇克伯顿,检查闪亮鞍具时

Woodie Portrait.png
"Makes me feel like some sorta woodland nymph, eh?"
让我有森林女神的感觉,额?

伍迪,检查闪亮鞍具时

Waxwell Portrait.png
"But is it fast enough to escape the judgmental stares?"
但是它的速度会快到足以逃避指责的目光吗?

麦斯威尔,检查闪亮鞍具时

Wigfrid Portrait.png
"Oh tö fly ön the wings öf Valkyrie!"
噢,飞到女武神瓦尔基里的翅膀上!

薇格弗德,检查闪亮鞍具时

Webber Portrait.png
"It's a saddle made out of spidersnacks!"
这个鞍座是用蜘蛛的零食做的!

韦伯,检查闪亮鞍具时

Warly Portrait.png
"Adds a little spice to my ride."
让我出门时增添一些香气。

沃利,检查闪亮鞍具时

Wormwood Portrait.png
"Shaggy Buddy Zoomer!"
毛绒绒的朋友,跑的很快!

沃姆伍德,检查闪亮鞍具时

Winona Portrait.png
"Still wouldn't keep up with a Leapin' Lena..."
还是跑不过汽车…

薇诺娜,检查闪亮鞍具时

Wortox Portrait.png
"Let's fly! Hyuyu!"
飞吧!哼!

沃拓克斯,检查闪亮鞍具时

Wurt Portrait.png
"Butterflies good for something, flort!"
蝴蝶总算有点用了,浮浪特!

沃特,检查闪亮鞍具时

Walter Portrait.png
"See? Bugs are helpful in lots of ways!"
看到了吗?虫子在很多方面都能帮到我们!

沃尔特,检查闪亮鞍具时

Wanda Portrait.png
"This should help my beefalo pick up the pace."
这个应该能帮我的皮弗娄牛加快一下步伐。

旺达,检查闪亮鞍具时

闪亮鞍具(Glossamer Saddle)是正常鞍座的一个变化体,需要炼金引擎解锁,材料为2个活木,4个蜘蛛丝和68个蝴蝶翅膀。这种鞍增加了骑乘野牛的速度。


Prototype.png 提示

  • 鞍仅在被野牛甩掉时才会损耗耐久度。
  • 战鞍最好装在坏脾气的野牛身上,可以有更多的攻击伤害。
  • 鞍角可以将鞍从野牛身上移除而不损耗耐久度。

Placeholder.png 你知道吗

  • 战鞍是第一个需要钢羊毛制作的项目。
  • 薄纱鞍是第一个也是唯一需要蝴蝶翅膀为制作材料的项目。

Blueprint.png 画廊