铸铁零件
跳转到导航
跳转到搜索
“It's pulsating with science.”
– 威尔森
“Well this outta be worth something. [sic]”
– 薇洛
“Is like belt. But not.”
– 沃尔夫冈
“The piece of a horrible whole.”
– 温蒂
“A COMPONENT REQUIRING UPGRADES”
– WX-78
“Interesting. I should study it more closely.”
– 薇克伯顿
“Interesting, eh Lucy?”
– 伍迪
“Quaint, but it'll work.”
– 麦斯威尔
“Theoretically, it guards against fluctuating quantum fields.”
– 瓦格斯塔夫
“A ring wörthy of a Giant.”
– 薇格弗德
“Neat! What's it for?”
– 韦伯
“Maybe it'll be good for something.”
– 瓦拉尼
“One ring to teleport them all!”
– 沃利
“It be'a hummin'.”
– 伍德莱格
“OUTRAGEOUS FORTUNE!”
– 薇尔芭
“Ring”
– 沃姆伍德
“Must be worth something, my toes are twinkling.”
– 薇勒尔
铸铁零件 是猪镇DLC的四个零件之一。 这是环状零件的猪镇版本。
画廊
传送机零件 | |
零件 | 曲柄零件 • 盒状零件 • 木制传送台 • 环状零件 • 金属土豆零件 (草柄零件 • 螺丝零件 • 木桌传送台 • 波环零件 • 木质土豆零件 ) |