"It's an egg tooth!"「一颗蛋牙!」
–
威尔逊,检查岩浆虫尖牙时
"I hope she's not a biter."「希望她不会咬人。」
–
薇洛,检查岩浆虫尖牙时
"What a mighty tooth!"「多么强劲的牙齿!」
–
沃尔夫冈,检查岩浆虫尖牙时
"Forsooth, it's a tooth."「确实,这是一颗牙齿。」
–
溫蒂,检查岩浆虫尖牙时
"I GUESS IT DOESN'T NEED THAT PART"「我猜它不需要那个部件」
–
WX-78,检查岩浆虫尖牙时
"An egg tooth used by a baby reptile to break out of its egg."「爬虫宝宝为了从蛋中破壳而出而使用的牙齿。」
–
薇克巴顿,检查岩浆虫尖牙时
"Not as sharp as Lucy!"「不像露西那么锋利!」
–
伍迪,检查岩浆虫尖牙时
"The lavae's baby tooth."「岩浆虫的乳牙。」
–
麦斯威尔,检查岩浆虫尖牙时
"A fearsöme eggy fang!"「好可怕的尖牙!」
–
薇格弗德,检查岩浆虫尖牙时
"What a weird tooth."「好奇怪的牙齿。」
–
韦伯,检查岩浆虫尖牙时
"It came off my petite fiery friend."「我小火辣朋友身上掉下来的。」
–
沃利,检查岩浆虫尖牙时
"Patuey Fly is teething?"「吐火蝇的乳牙?」
–
沃姆伍德,检查岩浆虫尖牙时
"Has a strange hold over those febrile juveniles."「真神奇,这个能控制那些发热的小生命。」
–
瓦格斯塔夫,检查岩浆虫尖牙时
"WILBA CAN'ST HATH FWOOSH PET?"「薇尔芭可以有一个冒火的宠物?」
–
薇尔芭,检查岩浆虫尖牙时
"Is there a tooth fairy for these guys?"「这些家伙有牙仙子吗?」
–
薇勒尔,检查岩浆虫尖牙时
"Aw. That's a baby tooth."「喔,那是乳牙。」
–
薇诺娜,检查岩浆虫尖牙时
"My mom still has mine somewhere."「我妈妈把我换下的牙保存起来了。」
–
沃拓克斯,检查岩浆虫尖牙时
"Baby lost its first tooth, florp."「宝宝的乳牙掉了,浮浪噗。」
–
沃特,检查岩浆虫尖牙时
"Aw, they lost their first tooth!"「啊,它掉了第一颗牙!」
–
沃尔特,检查岩浆虫尖牙时
"Well this feels vaguely threatening."「这让人感觉到隐隐约约的威胁。」
–
旺达,检查岩浆虫尖牙时
岩浆虫尖牙(Lavae Tooth)是多人版饑荒中獨有的物品。一旦岩漿蛋孵化了,它將產生一個岩浆虫尖牙和一個可愛的岩漿蟲。可愛的岩漿蟲將追隨從同樣的岩漿蛋產生的岩浆虫尖牙,類似於切斯特的眼骨和咕嚕咪之花。
將岩浆虫尖牙放在地面上或將其放在固定的容器中會讓可愛的岩漿蟲留在該位置。如果可愛的岩漿蟲死亡,岩浆虫尖牙則會變成灰燼。
提示
- 可以透過殺死蜻蜓龍獲得岩漿蛋。它們在被放置於恆定的熱源 2 天後會孵化。
- 如果坎普斯偷取這個物品,那麼可愛的岩漿蟲會開始跟隨坎普斯。