无眼鹿
跳转到导航
跳转到搜索
![Wilson Portrait.png](/zh/images/thumb/4/44/Wilson_Portrait.png/20px-Wilson_Portrait.png)
“Is it staring at me? ...No, I guess not.”
– 威尔森
![Willow Portrait.png](/zh/images/thumb/f/fb/Willow_Portrait.png/20px-Willow_Portrait.png)
“I wish everyone'd stop fawning over that smelly thing!”
– 薇洛
![Wolfgang Portrait.png](/zh/images/thumb/9/90/Wolfgang_Portrait.png/20px-Wolfgang_Portrait.png)
“Not very mighty. More fragile.”
– 沃尔夫冈
![Wendy Portrait.png](/zh/images/thumb/f/fd/Wendy_Portrait.png/20px-Wendy_Portrait.png)
“It lives in a constant state of fear.”
– 温蒂
![WX-78 Portrait.png](/zh/images/thumb/5/5a/WX-78_Portrait.png/20px-WX-78_Portrait.png)
“ITS BRAIN MUST BE MINISCULE”
– WX-78
![Wickerbottom Portrait.png](/zh/images/thumb/f/f8/Wickerbottom_Portrait.png/20px-Wickerbottom_Portrait.png)
“It has shed its antler for the warmer months.”
– 薇克伯顿
![Woodie Portrait.png](/zh/images/thumb/9/98/Woodie_Portrait.png/20px-Woodie_Portrait.png)
“That's a creature of the woods, eh?”
– 伍迪
![Waxwell Portrait.png](/zh/images/thumb/9/9f/Waxwell_Portrait.png/20px-Waxwell_Portrait.png)
“Well it's certainly not deer to me.”
– 麦斯威尔
![Wigfrid Portrait.png](/zh/images/thumb/8/86/Wigfrid_Portrait.png/20px-Wigfrid_Portrait.png)
“The beauty öf Freya dwells in all creatures!”
– 薇格弗德
![Webber Portrait.png](/zh/images/thumb/d/d4/Webber_Portrait.png/20px-Webber_Portrait.png)
“It looks soft.”
– 韦伯
在Don't Starve Together里,无眼鹿是一个被动逃跑的生物,并在新王朝(A New Reign)版本中开始被加入的游戏内容,无眼鹿通常会在秋天的季节开始出现,主要活动于桦木地落叶林或马赛克混合地。无眼鹿的出现通常是以6至9只群体行动。
在冬天开始之后,他们将生长出鹿角、也就是无眼鹿钥匙的三种型态随机之一,在冬天过后无眼鹿将自动消失,除非玩家的画面范围一直处在无眼鹿附近。
无眼鹿被计算是无辜的生灵之一,所以杀死时会增加玩家4 点的罪恶值,当罪恶值高到一定程度后就会招唤出坎普斯。
行为
无眼鹿通常会在秋天开始后的3至5天出现,它们不会出生在可合成的地皮、沼泽地皮、草原地皮,它们就像牛群一样会群体行动,并往同一方向慢慢迁徙。
随着冬季开始,无眼鹿将开始迁移,大约1天后生长出鹿角。 如果“无眼鹿”奔跑时与“树”等物体相撞,鹿角将会脱落。 在冬天结束前后两天之内的时间线,无眼鹿将会自动消失,除非它们正处在玩家的画面范围内附近(约7.5个草叉地皮半径范围内)。
无眼鹿不会主动逃离玩家,但若靠近玩家时,他们会察觉并停止移动。 如果它们发现到附近有无眼鹿被玩家攻击,它们会往玩家(攻击者)的反方向逃跑。
Trivia
- 无眼鹿的英文原文“No-Eyed Deer”是由 “doe-eyed(眼神迷离)” 和 “no idea( 不知道)”.也可能和,The One-Eyed Deer,预言有关,也有“No Idea”的谐音双关.
- No-Eyed Deer were added in the Herd Mentality update. Before the Winter's Feast update, they used the same sounds as Volt Goats and were neutral, attacking players in groups similar to Beefalo.
- The functional versions of the collared No-Eyed Deer were first shown on Rhymes with Play #116[1] and later released as the Gem Deer.
- The Antlered Deer's aesthetic is a possible reference to the popular 1966 Television special How The Grinch Stole Christmas.
Gallery
- Dead Deer.jpg
A recently killed No-Eyed Deer.
References
生物 | |
主动生物 | 蝙蝠 • 发条主教 • 发条犀牛 • 发条骑士 • 深渊蠕虫 • 青蛙 • 猪人守卫 • 鬼魂 • 暗影生物 • 猎犬 (火猎犬 • 冰猎犬) • 杀人蜂 • 食人花 • 海象• 小海象 • 鱼人 • 蚊子 • 蜘蛛 • 蜘蛛战士 • 喷吐蜘蛛 • 洞穴蜘蛛 • 穴居悬蛛 • 啜食兽 • 高鸟 • 触手 (巨型触手 • 触手宝宝) • 钢羊 (毒桦栗树 • 桦栗果精 •座狼 ![]() ![]() ![]() ![]() |
中立生物 | 蜜蜂 • 皮弗娄牛 • 兔人 (胡须领主) • 考拉象 • 坎普斯 • 企鸥 • 猪人 (狂暴猪人) • 石龙虾 • 蜗牛龟 • 蛞蝓龟 • 小高脚鸟 • 穴居猴 (秃鹰 • 浣熊猫 • 伏特山羊 ![]() ![]() ![]() ![]() |
被动生物 | 野牛宝宝 • 蝴蝶 • 切斯特 • 乌鸦 • 火鸡 • 曼德拉草 • 小兔 (毛毛兔) • 红鸟 • 高脚雏鸟 • 雪鸟 (咕噜咪 • 鼹鼠(地鼠) ![]() ![]() ![]() ![]() |
Boss级生物 | 远古守护者 • 独眼巨鹿 • 蜘蛛女王 • 树人守卫 (熊獾 • 龙蝇 • 麋鹿鹅 ![]() ![]() ![]() ![]() |
交易者 | 猪猪国王 (海盗章鱼 ![]() ![]() ![]() |
其他 | 阿比盖尔 • 查理(黑暗) • 麦斯威尔(NPC) (BFB • 麦斯避役 ![]() ![]() |
熔炉 ![]() |
战斗大师普格纳 • 野猪猩 • 鳄鱼指挥官 • 大熔炉猪战士 • 地狱独眼巨猪 • 熔岩傀儡 • 猪斗士 • 犀牛兄弟 • 剧毒蝎 • 尖甲龟 |
暴食 ![]() |
比利 • 玛姆茜 • 老皮弗娄牛 • 卵石蟹 • 鸽子 • 彼顿 • 山米 • 沼泽猪人 • 沼泽猪人长老 |
pl:Ślepy jeleń (DST)