海盜鸚鵡
(重定向自Parrot Pirate)
跳转到导航
跳转到搜索

「I try not to eat anything with a name.
我試著別吃任何有名字的東西。」
我試著別吃任何有名字的東西。」
– 威爾森

「You're a skreechy scallywag.
你是個尖嗓門的淘氣鬼。」
你是個尖嗓門的淘氣鬼。」
– 薇洛

「It could maybe be friend?
牠能不能成為朋友呢?」
牠能不能成為朋友呢?」
– 沃爾夫岡

「If I whispered my secrets to it, would it keep them safe?
如果我悄悄對牠說秘密,牠會保守秘密嗎?」
如果我悄悄對牠說秘密,牠會保守秘密嗎?」
– 溫蒂

「YOU ARE MISSING A SHOULDER
你缺少個肩膀」
你缺少個肩膀」
– WX-78

「I wonder if he can read?
我好奇牠會閱讀嗎?」
我好奇牠會閱讀嗎?」
– 薇克伯頓

「I'd rather not smalltalk with a birdbrain.
我寧願不跟笨蛋說話。」
我寧願不跟笨蛋說話。」
– 伍迪

「Perhaps I can shut him up.
也許我可以把牠關起來。」
也許我可以把牠關起來。」
– 麥斯威爾

「Yöu talk töö much!
你說太多了!」
你說太多了!」
– 薇格弗德

「As far as birds go, this one's very fashionable.
就鳥而言,這一隻非常的時尚。」
就鳥而言,這一隻非常的時尚。」
– 韋伯

「He's a squawkbuckler.
牠是個騙子。」
牠是個騙子。」
– 瓦拉尼

「Such an amiable creature. Friends?
多麼可愛的生物。朋友?」
多麼可愛的生物。朋友?」
– 沃利

「Ack! Thet's me Polly!
欸!是我波利!」
欸!是我波利!」
– 伍德莱格
海盜鸚鵡(Parrot Pirates)是船難 DLC 中介紹的鳥類。牠們是鸚鵡戴著海盜帽子的版本;當一個新的世界開始時,常站在沉船上的鸚鵡會出來介紹。
牠們隨機出現在屏幕上,並且不像正常的鳥一樣離開時會留下種子,而是留下1小塊金幣 。 當在玩家周圍時,牠們會嘲諷玩家。 海盜鸚鵡有一個小的理智光環,每分鐘恢復25 理智。 鸚鵡海盜像其他鳥類會被種子吸引,牠們可以使用鳥陷阱捕獲或低傷害遠程攻擊。
當拿起牠們時不能被謀殺成一塊小肉或羽毛,但牠們可以煮熟獲得煮熟的小肉。牠們可以被囚禁在鳥籠裡,像正常的鳥類,給牠們肉類能生產蛋,給牠們水果或蔬菜會回報種子。 雖然在物品欄中,但是牠們會評論玩家的行動,很像露西斧。 然而,當牠們在鳥籠裡時不會說話。
名字
遊戲會給予海盜鸚鵡隨機的名字,牠會在被玩家抓住時在玩家的物品欄裡顯示出牠的名字。
可能的海盜鸚鵡名字:
|
|
|
|
台詞
在玩家的物品欄
嘲諷
|
你知道嗎
- 黑鬍子(Blackbeard)是參考歷史上惡名昭彰的海盜。
- 餅乾(Crackers)或許是參考英文俚語:波利想要餅乾。「Polly wants a cracker.」
- 德范 3000(Dan Van 3000)似乎是參考一個加拿大樂團叫米糠范 3000。
- 戴尼‧強普(Donny Jepp)很明顯地是參考強尼‧戴普,因為他在加勒比海盜電影飾演傑克·史派羅的角色。
- 尚-克勞德·范·達(Jean Claud Van Dan)是參考一位比利時演員尚-克勞德·范·達美
- 波利根(Pollygon)是由鸚鵡的兩個刻板印象的名字所組成:波利和波里岡。
- 壞血病(Scurvy)是參考一種在海上時,缺少維生素C時會得到的疾病。
- 雷金納德·韋爾約翰森(Reginald VelJohnson)是參考同名演員。
- 維·達德(Van Dader)可能是參考星際大戰的達斯·維達。
- 萊托勒(Lightoller)是指鐵達尼號的倖存者查理·赫伯特·萊托勒。
- 巴士豪(Boxhall)也是其中一位鐵達尼號的倖存者。
- 艾格(Iago)是參考莎士比亞的戲劇,奧賽羅;或許也參考了動畫電影阿拉丁裡面的鸚鵡角色。
- 隆·約翰(Long John)是參考冒險小說金銀島中的惡棍頭頭:隆·約翰·西爾弗。
錯誤
- 如果海盜鸚鵡關在籠中時退出遊戲,再次加載遊戲,然後收穫鳥籠,則可以收到正常的鸚鵡。