"Good practice for my birthday cake!"「我可以好好练习怎么吹生日蜡烛!」
–
威尔逊,检查吹箭时
"Good practice for blowing into a fire."「练好这个,给火吹风就不费劲了。」
–
薇洛,检查吹箭时
"Dart do pain to enemies."「让敌人痛苦的吹箭。」
–
沃尔夫冈,检查吹箭时
"Blow in one end, pain comes out the other."「从这一端吹气,另一端出来的是痛苦。」
–
溫蒂,检查吹箭时
"ACCELERATES SHARP OBJECTS TO DANGEROUS SPEEDS"「将尖锐物体加速至危险速度」
–
WX-78,检查吹箭时
"Improvised missile device."「简易的发射装置。」
–
薇克巴顿,检查吹箭时
"Anyone want a demonstration of my impressive lungpower?"「有人想要演示一下我那令人难忘的肺活量吗?」
–
伍迪,检查吹箭时
"A glorious tube of pain!"「一根能造成痛苦的好管子!」
–
麦斯威尔,检查吹箭时
"Pröjectile weapönry!"「射弹武器!」
–
薇格弗德,检查吹箭时
"Same as blowing bubbles."「就和吹泡泡一样。」
–
韦伯,检查吹箭时
"They won't know what hit them."「它们不会知道是被什么射中了。」
–
沃利,检查吹箭时
"Ptooey stick"「吹箭」
–
沃姆伍德,检查吹箭时
"A potent pneumatic projectile weapon."「一种强力的气动式抛射武器。」
–
瓦格斯塔夫,检查吹箭时
"Do I have to shoot someone with it?"「我必须要用它射谁吗?」
–
瓦拉尼,检查吹箭时
"A swab's weapon."「水手用的武器。」
–
伍德莱格,检查吹箭时
"WILBA BLOW LIKE'ST WIND"「薇尔芭吹它就像吹风一样」
–
薇尔芭,检查吹箭时
"You mean I have to blow into it myself?"「你是说我得自己用嘴吹它?」
–
薇勒尔,检查吹箭时
"Ptoo!"「卟突!」
–
沃拓克斯,检查吹箭时
"Ph-tooey!"「噗噗噗!」
–
沃特,检查吹箭时
"It's not as good as my slingshot, but it'll do the trick."「虽然没有我的弹弓好,但是也有些作用。」
–
沃尔特,检查吹箭时
"I like a weapon you can shoot from far away. Preferably while running."「我喜欢可以从远处射击的武器。最好能在逃跑时使用。」
–
旺达,检查吹箭时
吹箭(Blow Dart)是可以合成的遠程武器。使用時對目標造成100點傷害。每支吹箭只能用一次, 最多可堆疊20支。吹箭可以經由獵殺海象爸爸取得或者自行制作。
吹箭需要2份蘆葦、1份狗牙以及1份藍羽毛来合成,以及科學儀器来制造样板。
吹箭拿來對付危險怪物、破壞蜂巢相當有用,必要時,用來追擊逃跑的生物,令其回頭攻擊(例:用吹箭追擊逃跑的无尾象)。吹箭的高傷害使玩家可以在追捕獵物時降低風險。
火焰吹箭
"This seems fundamentally unsafe."「这东西似乎根本不安全。」
–
威尔逊,检查火焰吹箭时
"That's my favorite thing in the whole wide world."「那是全世界我最喜欢的东西。」
–
薇洛,检查火焰吹箭时
"Careful, Wolfgang."「当心,沃尔夫冈。」
–
沃尔夫冈,检查火焰吹箭时
"Shall we set the world on fire?"「我们要点燃这个世界吗?」
–
溫蒂,检查火焰吹箭时
"A WEAPON OF MINOR DESTRUCTION"「小杀器」
–
WX-78,检查火焰吹箭时
"Improvised inflammatory device."「简易的燃烧装置。」
–
薇克巴顿,检查火焰吹箭时
"This seems a bit aggressive."「这好像有点攻击性。」
–
伍迪,检查火焰吹箭时
"Just make sure to breathe out."「一定要吹出去。」
–
麦斯威尔,检查火焰吹箭时
"Like the breath öf a dragön."「像龙喷火一样。」
–
薇格弗德,检查火焰吹箭时
"One step above blowing hot air."「比吹热气更进一步。」
–
韦伯,检查火焰吹箭时
"Breathing fire!"「喷火!」
–
沃利,检查火焰吹箭时
"Fire Ptooey"「火吹箭」
–
沃姆伍德,检查火焰吹箭时
"Curious. What produces the spark that consumes the charcoal?"「真奇怪。是什么点燃了里面的木炭呢?」
–
瓦格斯塔夫,检查火焰吹箭时
"A real quick way of lighting a firepit when no one's looking."「在没人注意的时候点燃营火的快速方法。」
–
瓦拉尼,检查火焰吹箭时
"I be breathin' fire."「我可以吹出火焰。」
–
伍德莱格,检查火焰吹箭时
"'TIS A FWOOSHIES DART"「这是一个火焰吹镖」
–
薇尔芭,检查火焰吹箭时
"Oh! A rival projectile launcher."「噢!一个媲美我的气枪喇叭的子弹发射器。」
–
薇勒尔,检查火焰吹箭时
"Simple, but effective."「简单但高效。」
–
薇诺娜,检查火焰吹箭时
"Ptt!"「噗!」
–
沃拓克斯,检查火焰吹箭时
"Wanna try that!"「想试试那个!」
–
沃特,检查火焰吹箭时
"It's not as good as my slingshot, but it'll do the trick."「虽然没有我的弹弓好,但是也有些作用。」
–
沃尔特,检查火焰吹箭时
"This is playing with fire..."「这简直就是玩火……」
–
旺达,检查火焰吹箭时
火焰吹箭(Fire Dart),是最大攻击距离约六格的远程武器,使用時會造成目標生物著火。每支火焰吹箭只能用一次,可堆疊20支。
如果是會掉落食物的生物,被火焰吹箭擊殺時會掉落烤熟的食物。(例:兔子會掉落烤熟的小肉塊)而其他的掉落物会变成灰烬。擊中蜘蛛巢時,蜘蛛巢會著火,且不會掉落資源,裡面的蜘蛛會全部跑出來。火焰吹箭也能用来点燃干草墙和木墙。
火焰吹箭對火獵犬和蜻蜓龙無效。在船难DLC中,龙骑士、巨型仙人掌和所有的海洋生物都不会着火,但是它们依然会受到火焰吹箭造成的5点伤害。
火焰吹箭需要2份蘆葦、1份木炭以及1份紅羽毛来合成,以及科學儀器来制造样板。
催眠吹箭
"Just don't breathe in."「不要倒吸进去。」
–
威尔逊,检查催眠吹箭时
"Tranquilized things are easier to light on fire."「被催眠的东西容易点火。」
–
薇洛,检查催眠吹箭时
"Dart do sleeping to enemies."「吹箭让敌人睡觉。」
–
沃尔夫冈,检查催眠吹箭时
"Not the big sleep, just a temporary one."「不会让目标沉睡,只会造成短暂的休眠。」
–
溫蒂,检查催眠吹箭时
"THESE CREATURES ARE SO MANIPULABLE"「这些生物可随意操作」
–
WX-78,检查催眠吹箭时
"Improvised tranquilizer device."「简易的镇定装置。」
–
薇克巴顿,检查催眠吹箭时
"A couple blows on that and you can escape just aboot anything!"「对着那个打击两次,然后你就可以逃避任何事情了!」
–
伍迪,检查催眠吹箭时
"Call me "Mr. Sandman"."「请称呼我为“睡魔先生”。」
–
麦斯威尔,检查催眠吹箭时
"Göödnight tö öur föes."「晚安,我们的敌人。」
–
薇格弗德,检查催眠吹箭时
"Airborne sleeping agent."「通过空气传播的安眠药。」
–
韦伯,检查催眠吹箭时
"A sleep aid!"「助眠道具!」
–
沃利,检查催眠吹箭时
"Sleepytime Ptooey"「催眠吹箭」
–
沃姆伍德,检查催眠吹箭时
"This mixture of bee stinger and feather has a soporific effect!"「这种蜂刺和羽毛的混合物有催眠效果!」
–
瓦格斯塔夫,检查催眠吹箭时
"(Sometimes I use it for naps.)"「(有时我用它来打盹。)」
–
瓦拉尼,检查催眠吹箭时
"Whisper 'em ta sleep."「低沉地吹出箭让它们入眠。」
–
伍德莱格,检查催眠吹箭时
"'TIS A DREAMIES DART"「这是一个催眠的吹镖」
–
薇尔芭,检查催眠吹箭时
"This one's so boring it puts things to sleep."「这吹箭太乏味了,让人昏昏欲睡。」
–
薇勒尔,检查催眠吹箭时
"Inflicts the very worst thing... laziness."「感染最糟糕的东西……懒惰。」
–
薇诺娜,检查催眠吹箭时
"Pph!"「噗!」
–
沃拓克斯,检查催眠吹箭时
"Sleepy-time, florp!"「到睡觉时间了,浮浪噗!」
–
沃特,检查催眠吹箭时
"It's not as good as my slingshot, but it'll do the trick."「虽然没有我的弹弓好,但是也有些作用。」
–
沃尔特,检查催眠吹箭时
"This should help me avoid some conflict."「这应该可以帮助我避免一些冲突。」
–
旺达,检查催眠吹箭时
催眠吹箭(Sleep Dart)是最大攻击距离约六格的远程武器,對生物射擊時,會令該生物睡著。生物睡著後被玩家攻擊的話,會立刻醒來。有些生物對睡眠有抗性,最高要射出5箭才會睡著。每支催眠吹箭只能用一次,可堆疊20支。
睡眠效果對蝴蝶、 鬼魂、 暗影生物、曼德拉草、深淵蠕蟲和觸手怪無效。
催眠吹箭需要2份蘆葦、1份螫針以及1份黑羽毛来合成,以及科學儀器来制造样板。
睡眠效果
催眠吹箭對每隻生物的睡眠效果都不一樣,有些必須要好幾發才能睡著。
鹿角怪睡著时和醒來时。
毒镖
"The pointy end goes that way."「尖的一头朝那边。」
–
威尔逊,检查毒镖时
"A sick kiss."「致命一吻。」
–
薇洛,检查毒镖时
"Is like many tiny punches!"「就像许多小打孔机!」
–
沃尔夫冈,检查毒镖时
"Sending ill will with a whisper."「轻声传递恶意。」
–
溫蒂,检查毒镖时
"PROJECTILE-BASED COMMUNICABLE DISEASE"「发射型传染病」
–
WX-78,检查毒镖时
"To destroy my foes from the inside out."「由内而外摧毁我的敌人。」
–
薇克巴顿,检查毒镖时
"Aim for a main vein, eh?"「要对准主脉吹,是吗?」
–
伍迪,检查毒镖时
"I've turned the venom of this world against itself."「我将这个世界的恶意转过头来对付它自己了。」
–
麦斯威尔,检查毒镖时
"Tö weaken fröm a distance. Ödin förgive me..."「从远处削弱敌人。奥丁,请原谅我...」
–
薇格弗德,检查毒镖时
"A sneaky weapon..."「一件阴险的武器...」
–
韦伯,检查毒镖时
"A coward's weapon. Suits me fine!"「胆小鬼的武器。挺适合我!」
–
沃利,检查毒镖时
"Patoo!"「噗!」
–
沃姆伍德,检查毒镖时
"An excellent pneumatic device that delivers a slow painful death."「一种优秀的气动式抛射武器,能让敌人缓慢而痛苦地死去。」
–
瓦格斯塔夫,检查毒镖时
"Not good for party tricks. I learned the hard way."「不适合在聚会上玩。这个教训来之不易。」
–
瓦拉尼,检查毒镖时
"A swab's weapon."「水手用的武器。」
–
伍德莱格,检查毒镖时
"FULL O' EMPOISONINGS"「满满的都是毒素」
–
薇尔芭,检查毒镖时
"I prefer to use my horn. On the other hand, who can say no to poison."「我还是喜欢使用我的气枪喇叭。另一方面,要是我也中毒了呢。」
–
薇勒尔,检查毒镖时
毒镖(Poison Dart)是船难DLC中特有的远程武器,需要2个芦苇、1个毒腺以及1个黑羽毛来合成,以及科学仪器来制造样板。它能使目标中毒,随着时间经过降低生命值,但不造成直接的伤害。中毒效果会在2分钟内每10秒造成2点伤害,总计26点伤害。任何中毒的生物掉落的食物都是不新鲜的。
雷电吹箭
"It has shocking accuracy."「它的准确性令人震惊。」
–
威尔逊,检查雷电吹箭时
"Lightning is sort of like fire."「闪电有点儿像火焰。」
–
薇洛,检查雷电吹箭时
"Do not know if Wolfgang should be allowed to have this."「不知道能不能让沃尔夫冈拥有这东西。」
–
沃尔夫冈,检查雷电吹箭时
"Airborne lightning and death."「空中的闪电和死亡。」
–
溫蒂,检查雷电吹箭时
"DEATH BY ROBO BREATH"「机器人呼吸造成的死亡」
–
WX-78,检查雷电吹箭时
"Improvised electric device."「简易电气装置。」
–
薇克巴顿,检查雷电吹箭时
"Gross bird parts made an okay weapon, I guess."「我猜恶心的小鸟各部分会制成一个不错的武器。」
–
伍迪,检查雷电吹箭时
"Never strikes the same place twice, except when it does."「永远不要攻击同一个地方两次,除非当它出击了两次。」
–
麦斯威尔,检查雷电吹箭时
"A face-tö-face fight wöuld be möre hönörable."「一场面对面的战斗会更体面。」
–
薇格弗德,检查雷电吹箭时
"It's a shock to the system."「对系统发起冲击。」
–
韦伯,检查雷电吹箭时
"It's positively electric."「它绝对带电!」
–
沃利,检查雷电吹箭时
"Zzzt Ptooey"「滋滋吹箭」
–
沃姆伍德,检查雷电吹箭时
"I'm gonna shoot this at the bot's butt."「我要用这个射机器人的屁股。」
–
薇诺娜,检查雷电吹箭时
"Prrp!"「嗤!」
–
沃拓克斯,检查雷电吹箭时
"Zappy!"「活泼啊!」
–
沃特,检查雷电吹箭时
"It's not as good as my slingshot, but it'll do the trick."「虽然没有我的弹弓好,但是也有些作用。」
–
沃尔特,检查雷电吹箭时
"That'll give them a shock!"「好好电一下他们!」
–
旺达,检查雷电吹箭时
雷电吹箭(Electric Dart)是多人版饑荒中獨有的遠距離武器,在「新王朝」版本中被加入。它需要 2 個蘆葦、1 個金塊和 1 個黄羽毛才能合成,以及科学仪器来制造样板。雷电吹箭的基本傷害是 60 點,但因為它帶電,所以傷害有 1.5 倍的加成,讓它的傷害可以達到 90 點。除此之外,如果玩家的攻擊目標是湿透的(將滑鼠移至目标身上時顯示「潮濕」兩字),傷害會再多 1 倍的加成,總共是 2.5 倍。也就是說,雷电吹箭的能夠造成 90 點或 150 點的傷害(被傷害倍数为1.0倍的角色使用時)。雷电吹箭很像晨星,能讓伏特山羊充能,讓它們在玩家需要取得活力牛奶時非常有用。
被雷电吹箭擊中的生物會瞬間發光,且不會對在攻擊對象鄰近的生物造成連鎖傷害。
你知道嗎?
漏洞
- 威爾森裝備某些帽子(或頭盔)射吹箭時,頭髮會刺穿帽子「蹦」出來。
- 在巨人王朝DLC中,在潮濕值很高時發射吹箭,有可能会出现一個箭會射出範圍外,然後剩餘的箭全部消失的情况。
- 有的时候,在攻击蜘蛛巢之类的固定目标时,吹箭在射出后不会消失,而是毫无规律地在目标附近盘旋。
- 放在地上的导电吹箭有时会显示为火焰吹箭。
- 如果用火焰吹箭攻击着火的鸟,它的行为会和没有着火时一样,尽管火焰的效果还在并持续给它造成燃烧伤害。它甚至有可能飞走,并在几秒钟后掉落灰烬或是烤小肉块。
畫廊
海象爸爸使用吹箭时射程比玩家远,但造成的伤害比玩家低。
火鸡被火焰吹箭杀死,可以注意到同时点燃了一些树木。