鐵巨人 是豬鎮DLC獨有的生物。 它以大型鐵巨人解體後的頭部,肋骨,手臂和腿的形式出現。
行為
在玩家第一次發現時,鐵巨人將被苔蘚和樹葉覆蓋,大概是因為它們已經被廢置了很長一段時間。當用十字鎬開採時,它們會被激活並攻擊玩家或附近的任何目標。它們也可以被閃電激活,這使會它們更長時間地被激活。在大災變期間,鐵巨人將不斷激活。
有六個不同的部分:頭部,肋骨,兩條腿和兩條手臂。手臂和肋骨是迄今為止最具破壞性的一種,因為它們會射出巨大的激光束,直線會引發小爆炸,造成巨大的傷害,如果沒有裝備護甲,可以立即殺死玩家。這些激光束還會使目標着火。頭部和腿部將進行粉碎攻擊,它們將跳躍到目標並墜落,進行小型範圍攻擊,也會射出激光束,如果實體更接近於攻擊中心,則會進行連續攻擊。
但是,玩家可以通過反覆開採來獲得鐵礦。由於鐵巨人的攻擊識別系統只能在開始攻擊時才會鎖定玩家位置,因此鐵巨人可以在處於活動狀態時偶爾被玩家開採。
當某一個部件運動到另一個休眠的部件附近,即使此時它已經耗盡能量要休眠,也會再「激活」(不攻擊)移動到休眠的部件上並與之合體,開採這個合體部件會使它解體,並激活其中的每一個部件。
檢查對話
「I'm heading out of here!」
–
威爾森,when examining the Head
「Ugly.」
–
薇洛,when examining the Head
「Is big head. Wolfgang head is bigger!」
–
沃爾夫岡,when examining the Head
「Headed to death, like all of us.」
–
溫蒂,when examining the Head
「IN SLEEP MODE」
–
WX-78,when examining the Head
「The skull of an iron automata.」
–
薇克伯頓,when examining the Head
「I wonder how long it's slept.」
–
伍迪,when examining the Head
「There's no head on his shoulders.」
–
麥斯威爾,when examining the Head
「Who built this beautiful cranium? I have many questions!」
–
瓦格斯塔夫,when examining the Head
「Öpen yöur eyes tö löök upön yöur dööm!」
–
薇格弗德,when examining the Head
「Shhh... it's sleeping.」
–
韋伯,when examining the Head
「There's no shoulders for this head.」
–
瓦拉尼,when examining the Head
「I hope he stays asleep.」
–
沃利,when examining the Head
「I'll hang tha' head from me bowsprit.」
–
木腿船長,when examining the Head
「ALAS, POOR ROBOT」
–
薇爾芭,when examining the Head
「Full of Clinky Rock」
–
沃姆伍德,when examining the Head
「Are you aware you're missing the rest of your body?」
–
薇勒爾,when examining the Head
「All that iron should be mine.」
–
威爾森,when examining the Ribs
「Aww... It won't burn.」
–
薇洛,when examining the Ribs
「Wolfgang can eat ribs?」
–
沃爾夫岡,when examining the Ribs
「An undead instrument of death.」
–
溫蒂,when examining the Ribs
「FRIEND?」
–
WX-78,when examining the Ribs
「An iron contraption.」
–
薇克伯頓,when examining the Ribs
「It's only full of iron, not wood.」
–
伍迪,when examining the Ribs
「Well that looks interesting.」
–
麥斯威爾,when examining the Ribs
「The carapace of a beautiful automaton!」
–
瓦格斯塔夫,when examining the Ribs
「Wake ye, metal beast!」
–
薇格弗德,when examining the Ribs
「Yikes. Looks scary.」
–
韋伯,when examining the Ribs
「Just stay asleep little guy.」
–
瓦拉尼,when examining the Ribs
「Not sure those ribs are good for BBQing.」
–
沃利,when examining the Ribs
「'Tis an iron leviathan.」
–
木腿船長,when examining the Ribs
「HATH THE SLEEP OF DEATH」
–
薇爾芭,when examining the Ribs
「Piece of Clinky Rock Man」
–
沃姆伍德,when examining the Ribs
「I like it better when it's not awake.」
–
薇勒爾,when examining the Ribs
「Careful, it's armed!」
–
威爾森,when examining the Arm
「Dang! Can't burn it!」
–
薇洛,when examining the Arm
「Is sleepy little robot.」
–
沃爾夫岡,when examining the Arm
「It clutches at my heart.」
–
溫蒂,when examining the Arm
「WARNING: GRABBING ACCESSORY NOT COMPATIBLE」
–
WX-78,when examining the Arm
「The paw of some metal goliath.」
–
薇克伯頓,when examining the Arm
「No axe in that hand.」
–
伍迪,when examining the Arm
「Seems part of a whole.」
–
麥斯威爾,when examining the Arm
「The metacarpus of an automaton. I must find the rest!」
–
瓦格斯塔夫,when examining the Arm
「The wörk öf Brökkr nö döubt.」
–
薇格弗德,when examining the Arm
「It's a sleepy robot hand.」
–
韋伯,when examining the Arm
「Yeesh. Don't wanna high five that.」
–
瓦拉尼,when examining the Arm
「I'm staying away from that guy.」
–
沃利,when examining the Arm
「I've no need fer a'extra hand.」
–
木腿船長,when examining the Arm
「HATH NAUGHT A ROBOT HANDS?」
–
薇爾芭,when examining the Arm
「Shake?」
–
沃姆伍德,when examining the Arm
「Where's the rest of you?」
–
薇勒爾,when examining the Arm
「Not a leg to stand on.」
–
威爾森,when examining the Leg
「I should kick it.」
–
薇洛,when examining the Leg
「It have to work on legs.」
–
沃爾夫岡,when examining the Leg
「A death stomper.」
–
溫蒂,when examining the Leg
「WARNING: WALKING ACCESSORY NOT COMPATIBLE」
–
WX-78,when examining the Leg
「Appears to be an automaton appendage.」
–
薇克伯頓,when examining the Leg
「Somebody lost their leg, eh?」
–
伍迪,when examining the Leg
「I'd hate to see the rest of it.」
–
麥斯威爾,when examining the Leg
「A leg! A beautiful mechanical leg!」
–
瓦格斯塔夫,when examining the Leg
「The severed leg öf a metal beast!」
–
薇格弗德,when examining the Leg
「That looks like it could stomp us!」
–
韋伯,when examining the Leg
「I think I had a pair of boots like that.」
–
瓦拉尼,when examining the Leg
「Could I serve it up with roast potatoes?」
–
沃利,when examining the Leg
「Arrg! I could use tha' leg!」
–
木腿船長,when examining the Leg
「THE ROBOT IS AFOOTS」
–
薇爾芭,when examining the Leg
「Clinky Rock Walker」
–
沃姆伍德,when examining the Leg
「Well, it's better facing two left feet.」
–
薇勒爾,when examining the Leg
大型鐵巨人
「I regret causing that.」
–
威爾森
「Hey! Burning is my thing!」
–
薇洛
「Big robot not too big for Wolfgang to smash!」
–
沃爾夫岡
「Like Abigail, it has been resurrected from a deep sleep.」
–
溫蒂
「LET'S OVERTHROW THE FLESHSACKS!」
–
WX-78
「It must be using some sort of ancient technology.」
–
薇克伯頓
「Yep. That's a big one.」
–
伍迪
「So the technology CAN be brought back to life!」
–
麥斯威爾
「A wonderful automaton of ancient technology brought back to life!」
–
瓦格斯塔夫
「Metal beast, yöu have met yöur match!」
–
薇格弗德
「Whoa! It's a big robot!」
–
韋伯
「I'm the same way when I wake up from a long nap.」
–
瓦拉尼
「Must be hungry after that long sleep.」
–
沃利
「Ye be lookin' fer a fight?」
–
木腿船長
「WHAT PIECES OF WORK MAKE ROBOT!」
–
薇爾芭
「Clinky Rock Man is awake!」
–
沃姆伍德
「I probably should have let you sleep.」
–
薇勒爾
大型鐵巨人 是一個頭目級怪物。 這是玩家激活每個肢體(包括一個頭部、一個軀幹、兩個腿、兩個手)並將它們帶到同一個地方的結果。 一旦最後一塊與其它已合體的五個部分拼接,大型鐵巨人將立即醒來,戰鬥將會開始。
大型鐵巨人有各式各樣的攻擊:
- 以鐵巨人為中心向周圍發射3-5個地雷,靠近將激活地雷並在一秒後爆炸;
- 向玩家以較短的攻擊間隔投擲激光球,光球不會像椰樹人投擲的椰子那樣顯示陰影因此無法預判落點。僅在距離鐵巨人較遠時使用;
- 高速旋轉一周並發射激光;
- 震擊地面並在鐵巨人周圍形成一圈玄武磚岩困住玩家。
- 近戰攻擊:張開大嘴向前擊碎目標;
- 短距離傳送,落地時會摧毀玄武岩牆。
在死亡後,大型鐵巨人將會爆炸,所有的鐵巨人肢體將會隨機炸飛到其當前所處的島嶼的各處,頭部則直接掉落在死亡地點。 所有地雷和玄武磚岩都將保留在原來的地方,直到被摧毀。 大型鐵巨人將掉落2~4個齒輪,2~6個鐵礦,6~7個注鐵,以及活體神器藍圖。
提示
- 建議先開採肋骨。 雖然他們造成的傷害最大,但他們的攻擊最容易被閃躲。 肋骨有較長的攻擊間隔,允許玩家在不躲避攻擊的情況下進行更長時間的開採肋骨。
- 發現鐵巨人的生物群系通常在雷鳥旁邊。 這可能導致鐵巨人被閃電擊中,導致鐵巨人被激活並經常對附近的建築造成嚴重破壞。
- 雷鳥不會遠離鐵巨人,因此雷鳥被擊殺時會着火,掉落的雷霆羽毛也會被燒成灰燼。
- 肋骨和手臂可以在近戰範圍內用激光攻擊,即使它們只是在射程範圍內進行攻擊。 在激活前開採鐵巨人的肢體要小心。
- 傳送法杖和傳送焦點可作為快速的運輸方式,以紫寶石和理智為代價將鐵巨人的肢體收集到所需位置。拼合過後的鐵巨人肢體以一次傳送即可完成運輸。
- 由於大型鐵巨人死亡後其各肢體與頭部組件不會隔島刷新,所以將其傳送到最小的四島後再擊殺能為之後的拼合提供很多方便。
你知道嗎?
- 肋骨和手臂的激光類似於多人版饑荒冬季盛宴活動中的鹿角怪。
- 鐵巨人的lua文件為它提供了一個信息表,並且有未實現的信息,例如:鐵巨人的生命。 它的健康狀況定為1000,戰利品包括鐵礦和齒輪。
- 根據Rhymes with Play#213,鐵巨人的創造者是一個秘密。
- 鐵巨人的攻擊不會傷害遠古先驅,但幾乎可以傷害任何其他東西,甚至暗影生物。
- 在自定義世界菜單中,它們被稱為"生鏽的鐵巨人"。
- 目前,被大型鐵巨人殺死的玩家在死亡記錄里的死因為「惡作劇」。
- 在早前版本,軀幹被用作所有類型鐵巨人的地圖圖標。
- 大型鐵巨人在豬鎮DLC更新路線圖的論壇帖子中首次被戲弄。 [1] 它於2019年4月18日正式添加到早期訪問測試的分支。
- Klei將鐵巨人描述為「仍然被遺忘的陷入長期戰爭中的孤獨哨兵」.[2]
- 如果鐵巨人的肢體和大型鐵巨人用代碼一起生成,它們將互相殘殺。
- 鐵巨人(以及鹿角怪,蜘蛛女王,熊獾,蜻蜓龍,旋風海豹,復活骸骨和暴怒的克勞斯)擁有每分鐘-400理智的瘋狂光環。
畫廊
Iron Hulk Head from the side
Iron Hulk Arm facing down
Iron Hulk Leg from the side
Iron Hulk Ribs facing down
Iron Hulk Torso charging a laser attack
All Iron Hulk types as seen in the Hamlet Early Access trailer.
Wheeler facing off with the Large Iron Hulk in the final launch trailer for Hamlet.
A promotional image for the Large Iron Hulk.
Concept art for the Large Iron Hulk from Rhymes with Play #236.
Concept art for the Iron Hulk legs from Rhymes with Play #237.
Concept art for the Large Iron Hulk from Rhymes with Play #237.
Concept art for the Large Iron Hulk from Rhymes with Play #237.
參考資料