"Hm? What did you say?"「唔?你說什麼?」
–
威爾遜,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Doesn't it feel nice to be back in one piece?"「又變完整了,是不是感覺很好啊?」
–
薇洛,檢查組裝完成的天體祭壇時
"You have secrets for Wolfgang, friend?"「朋友,你有秘密要告訴沃爾夫岡嗎?」
–
沃爾夫岡,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Heehee. Yes, I'd love to hear a secret."「嘿嘿,對,快告訴我有什麼秘密。」
–
溫蒂,檢查組裝完成的天體祭壇時
"GIVE ME THE POWER OF THE MOON"「給我月亮的力量」
–
WX-78,檢查組裝完成的天體祭壇時
"The voice says it has knowledge to share."「有個聲音在說它有知識要分享。」
–
薇克巴頓,檢查組裝完成的天體祭壇時
"It wants to show me something."「它想讓俺開開眼。」
–
伍迪,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Yes. I desire the knowledge of the moon."「不錯,我渴望月亮的知識。」
–
麥斯威爾,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Tis a direct line tö Mani himself!"「直達瑪尼本人的月神熱線!」
–
薇格弗德,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Hm? Do you need something from me?"「嗯?你需要我給你點什麼嗎?」
–
韋伯,檢查組裝完成的天體祭壇時
"You know how to get me home to maman?"「你知道怎麼送我回到故鄉媽媽的身邊嗎?」
–
沃利,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Saying stuff"「在說些什麼」
–
沃姆伍德,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Inventions? What sort of inventions?"「發明?什麼類型的發明?」
–
薇諾娜,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Hyuyu, moon secrets are so fun!"「哼,月亮的秘密真好玩!」
–
沃拓克斯,檢查組裝完成的天體祭壇時
"You need help, florp?"「需要幫忙嗎,浮浪噗?」
–
沃特,檢查組裝完成的天體祭壇時
"You're right, people SHOULD listen to me more often."「你是對的,人們應該多聽我的話。」
–
沃爾特,檢查組裝完成的天體祭壇時
"Nothing wrong with dabbling in strange mystical magics from time to time."「偶爾涉足奇怪的神秘魔法也並無不妥。」
–
旺達,檢查組裝完成的天體祭壇時
"It wants to be finished."「它想被完成。」
–
威爾遜,檢查組裝一半的祭壇時
"Almost done, I swear."「我發誓,馬上好。」
–
薇洛,檢查組裝一半的祭壇時
"Wolfgang like to help new friends."「沃爾夫岡喜歡幫助新朋友。」
–
沃爾夫岡,檢查組裝一半的祭壇時
"It doesn't feel good to be incomplete."「不喜歡這種不完整的感覺。」
–
溫蒂,檢查組裝一半的祭壇時
"ARE MY AUDIO PORTS MALFUNCTIONING?"「我的音頻組件出錯了?」
–
WX-78,檢查組裝一半的祭壇時
"It says it'll share a secret with me if I complete it."「它說我如果能完成就會告訴我一個秘密。」
–
薇克巴頓,檢查組裝一半的祭壇時
"Oh great, now I'm really hearing voices."「完了,這還聽見聲音了。」
–
伍迪,檢查組裝一半的祭壇時
"There is powerful energy pouring out of it."「散發着強大的能量。」
–
麥斯威爾,檢查組裝一半的祭壇時
"Yöu shall söön be cömplete önce möre."「你馬上就能再次完整了。」
–
薇格弗德,檢查組裝一半的祭壇時
"Don't worry, you'll be together again soon."「別擔心,你很快就又完整了。」
–
韋伯,檢查組裝一半的祭壇時
"Nearly there, mon ami!"「快挖完了,我的朋友!」
–
沃利,檢查組裝一半的祭壇時
"Needs more things"「需要更多的道具」
–
沃姆伍德,檢查組裝一半的祭壇時
"Don't worry, we're nearly done."「別擔心,馬上就完成了。」
–
薇諾娜,檢查組裝一半的祭壇時
"Hyuyu, you'll owe me one after this!"「哼,幫了你可就欠我人情了!」
–
沃拓克斯,檢查組裝一半的祭壇時
"Still need something."「還需要點東西。」
–
沃特,檢查組裝一半的祭壇時
"Don't worry, a Pinetree Pioneer finishes what they start!"「別擔心,松樹先鋒向來有始有終!」
–
沃爾特,檢查組裝一半的祭壇時
"I just can't stand leaving anything unfinished."「我不能忍受留下任何未完成的東西。」
–
旺達,檢查組裝一半的祭壇時
天體祭壇(Celestial Altar)是饑荒聯機版中的獨有建築,在舊神歸來更新中加入遊戲。當完全組裝好後,可以使站在旁邊的玩家臨時打開天文類製作欄。
天體祭壇碎片
"It doesn't want to be on the ground."「它不想待在地上。」
–
威爾遜,檢查天體祭壇底座時
"Yeah, of course I'll lug you over there."「當然了,我會拖着你走的。」
–
薇洛,檢查天體祭壇底座時
"Tell Wolfgang where you go and he will take you."「告訴沃爾夫岡要去哪,帶你去。」
–
沃爾夫岡,檢查天體祭壇底座時
"It wants to find its missing pieces."「它想找到丟失的部分。」
–
溫蒂,檢查天體祭壇底座時
"I WILL HELP YOU IF YOU WILL BE QUIET"「別吵我就幫你」
–
WX-78,檢查天體祭壇底座時
"I believe it is trying to communicate with me telepathically."「我相信它在試圖跟我進行心靈感應。」
–
薇克巴頓,檢查天體祭壇底座時
"I think it wants one of those moon fissures."「應該是想要那些月亮裂縫。」
–
伍迪,檢查天體祭壇底座時
"This is not its desired destination."「不是它的理想目的地。」
–
麥斯威爾,檢查天體祭壇底座時
"What döth thöu want, fair jewel?"「美麗的珠寶,汝意欲何為?」
–
薇格弗德,檢查天體祭壇底座時
"It can't talk like we do, but it's a friend."「它雖然不能像我們一樣交談,但是還是朋友。」
–
韋伯,檢查天體祭壇底座時
"Hm? Where would you like to go, mon ami?"「哦?你想去哪呢,我的朋友?」
–
沃利,檢查天體祭壇底座時
"What's this for?"「它是幹嘛的?」
–
沃姆伍德,檢查天體祭壇底座時
"Huh? You talkin' to me?"「哈?你在跟我說話?」
–
薇諾娜,檢查天體祭壇底座時
"Let's see if we can put you back together again."「看看能不能把你再拼齊。」
–
沃拓克斯,檢查天體祭壇底座時
"It look sad there."「它在那裏看起來很悲傷。」
–
沃特,檢查天體祭壇底座時
"Don't worry, I'll help you get where you need to go."「別擔心,我會幫你到達你需要去的地方。」
–
沃爾特,檢查天體祭壇底座時
"It's showing me a place... is it a premonition or a memory?"「它在向我展示一個地方……這是預言還是回憶?」
–
旺達,檢查天體祭壇底座時
"It wants me to give it a home."「它想讓我給它一個家。」
–
威爾遜,檢查天體祭壇寶球時
"Where do you want to go?"「你想去哪?」
–
薇洛,檢查天體祭壇寶球時
"Yes, Wolfgang will carry you."「對,沃爾夫岡會帶上你。」
–
沃爾夫岡,檢查天體祭壇寶球時
"It wants some sort of energy."「它想得到某種能量。」
–
溫蒂,檢查天體祭壇寶球時
"IT WILL NOT STOP CHATTERING"「它一直閒聊」
–
WX-78,檢查天體祭壇寶球時
"It is projecting images of an altar into my mind."「它向我的大腦投射了一個祭壇的圖像。」
–
薇克巴頓,檢查天體祭壇寶球時
"It wants me to take it to one of those cracks in the ground."「它想讓我把它放進地上的裂縫裏。」
–
伍迪,檢查天體祭壇寶球時
"Where shall I take you?"「我該帶你到哪裏?」
–
麥斯威爾,檢查天體祭壇寶球時
"The göds cömmune tö me thröugh thee."「諸神通過汝與吾交談。」
–
薇格弗德,檢查天體祭壇寶球時
"It wants to go to one of those cracks in the ground."「它想去地上的裂縫裏。」
–
韋伯,檢查天體祭壇寶球時
"Of course I can take you home."「我當然能帶你回家。」
–
沃利,檢查天體祭壇寶球時
"Glow ball! Fun!"「發光的球!好玩!」
–
沃姆伍德,檢查天體祭壇寶球時
"You're a pretty lil fella."「漂亮的小傢伙。」
–
薇諾娜,檢查天體祭壇寶球時
"What a funny voice you have. How it rattles around in my head!"「你的聲音真有趣,一直在我腦袋裏響。」
–
沃拓克斯,檢查天體祭壇寶球時
"You need to go home, flort."「你該回家了,浮浪特。」
–
沃特,檢查天體祭壇寶球時
"We have to help it, Woby!"「我們必須幫助它,沃比!」
–
沃爾特,檢查天體祭壇寶球時
"This isn't where it needs to be."「它不應該出現在這。」
–
旺達,檢查天體祭壇寶球時
"I feel compelled to carry it somewhere."「我有種強烈的感覺想把它搬走。」
–
威爾遜,檢查天體祭壇雕像時
"Okay, let me take you home."「好吧,我來帶你回家。」
–
薇洛,檢查天體祭壇雕像時
"Wolfgang is here to help, yes."「對,沃爾夫岡會幫你的。」
–
沃爾夫岡,檢查天體祭壇雕像時
"Abby and I will help put you back together."「阿比和我會把你重新裝好。」
–
溫蒂,檢查天體祭壇雕像時
"PLEASE STOP TALKING TO ME"「請停止與我交談」
–
WX-78,檢查天體祭壇雕像時
"Its energy is prodding at the edges of my mind."「它的能量在刺激着我的大腦。」
–
薇克巴頓,檢查天體祭壇雕像時
"It wants me to carry it somewhere."「它想讓我帶它走。」
–
伍迪,檢查天體祭壇雕像時
"Let me know your wishes, and I will oblige."「你的願望是什麼,我來幫你實現。」
–
麥斯威爾,檢查天體祭壇雕像時
"Make thy will knöwn tö me, idöl!"「神像啊,傾訴你的意志吧!」
–
薇格弗德,檢查天體祭壇雕像時
"It doesn't want to be here. We don't either."「它不喜歡這裏,我們也不喜歡。」
–
韋伯,檢查天體祭壇雕像時
"Oui, I'll take you back where you belong."「不錯,我要把你放回原處。」
–
沃利,檢查天體祭壇雕像時
"Oh... glowy!"「噢,在發亮!」
–
沃姆伍德,檢查天體祭壇雕像時
"I'll fix ya up right proper!"「我會把你修的好好的!」
–
薇諾娜,檢查天體祭壇雕像時
"You've really fallen apart, huh?"「還真是的支離破碎啊?」
–
沃拓克斯,檢查天體祭壇雕像時
"Where you want to go?"「你想去哪?」
–
沃特,檢查天體祭壇雕像時
"Do you need some assistance?"「你需要幫助嗎?」
–
沃爾特,檢查天體祭壇雕像時
"I think I know where it wants to go."「我大概知道它想去哪裏。」
–
旺達,檢查天體祭壇雕像時
組裝天體祭壇所需的碎片散落在月面礦區生態環境且被誘人的結構所覆蓋, 它們將在開採後掉落。 只要按照正確的順序將碎片拼接在天體裂縫中:底座(下),寶球(中),雕像(上), 就可以完成建造天體祭壇。 它們可以像國際象棋雕塑或可疑的大理石一樣攜帶。 完整的天體祭壇可以重新敲打以獲得碎片。
你知道嗎?
- 天體祭壇是在改潮換代中加入的。
- 若有訂閱新增背包格子的Mod( 防止防具與背包同一格 ),可能會造成天體祭壇無法插入天體裂縫中,取消訂閱可解決這個問題。