蚁丘
跳转到导航
跳转到搜索
![]() |
这个页面描述 即将到来或正计划的项目 且可能包含着 重要的剧透。 其名称及内容可能不准确或是包含着猜测。 |
![Wilson Portrait.png](/zh/images/thumb/4/44/Wilson_Portrait.png/20px-Wilson_Portrait.png)
“This must be where those giant bugs live.”
– 威尔森
![Willow Portrait.png](/zh/images/thumb/f/fb/Willow_Portrait.png/20px-Willow_Portrait.png)
“Ughh. I do not want to go in there.”
– 薇洛
![Wolfgang Portrait.png](/zh/images/thumb/9/90/Wolfgang_Portrait.png/20px-Wolfgang_Portrait.png)
“Is big bug man pile.”
– 沃尔夫冈
![Wendy Portrait.png](/zh/images/thumb/f/fd/Wendy_Portrait.png/20px-Wendy_Portrait.png)
“Shall I descend into the earth?”
– 温蒂
![WX-78 Portrait.png](/zh/images/thumb/5/5a/WX-78_Portrait.png/20px-WX-78_Portrait.png)
“INSECTOID HOUSING UNIT”
– WX-78
![Wickerbottom Portrait.png](/zh/images/thumb/f/f8/Wickerbottom_Portrait.png/20px-Wickerbottom_Portrait.png)
“A massive network of arthropod tunnels lie beneath.”
– 薇克伯顿
![Woodie Portrait.png](/zh/images/thumb/9/98/Woodie_Portrait.png/20px-Woodie_Portrait.png)
“I hear something growling around in there.”
– 伍迪
![Waxwell Portrait.png](/zh/images/thumb/9/9f/Waxwell_Portrait.png/20px-Waxwell_Portrait.png)
“I've a mind to make a molehill of this.”
– 麦斯威尔
![Wigfrid Portrait.png](/zh/images/thumb/8/86/Wigfrid_Portrait.png/20px-Wigfrid_Portrait.png)
“There is dankness within!”
– 薇格弗德
![Webber Portrait.png](/zh/images/thumb/d/d4/Webber_Portrait.png/20px-Webber_Portrait.png)
“Am I welcome in there?”
– 韦伯
![Walani Portrait.png](/zh/images/thumb/0/03/Walani_Portrait.png/20px-Walani_Portrait.png)
“I bet it took a ton of work to dig that.”
– 瓦拉尼
![Warly Portrait.png](/zh/images/thumb/3/3b/Warly_Portrait.png/20px-Warly_Portrait.png)
“I could take a peek inside.”
– 沃利
![Woodlegs portrait.png](/zh/images/thumb/4/47/Woodlegs_portrait.png/20px-Woodlegs_portrait.png)
“'Tis no mole hill.”
– 伍德莱格
![Wilba Portrait.png](/zh/images/thumb/c/ce/Wilba_Portrait.png/20px-Wilba_Portrait.png)
“'TIS NAUGHT MINE HOUSEHOLD”
– 薇尔芭
![Wormwood Portrait.png](/zh/images/thumb/0/00/Wormwood_Portrait.png/20px-Wormwood_Portrait.png)
“Anyone home?”
– 沃姆伍德
蚁丘(Mant Hills)是哈姆雷特 DLC的结构,你可以在深层雨林 生物群落中找到它们。默认情况下,起始岛上会生成三个蚁丘入口。
在外面看,一个蚁丘入口就像一个大巢,中间有一个洞,玩家可以进入。在内部,蚁丘包括一系列从一个房间到另一个房间的隧道,类似于Ancient Pig Ruins。每个蚁丘都通过地下房间连接到另外两个,但没有一个通往另一个岛屿。
各个房间可能包含蜜灯,蜜箱,石笋或蚁窝 (蚁人幼虫产生的地方)。所有这些结构都可以锤击或挖掘,尽管它们不可再生。在采矿/锤击这些结构时,蚁人不会变得具有侵略性。 蚁后房间的入口可以在蚁丘最深处找到。
路径
每个房间都有4面墙。在每一面上,可能会有一个洞口,通往另一个类似的房间。如果两个房间相互连接,地图上将会显示一个双向箭头(地图只会显示已经访问过的房间)。
蚁穴里会周期性地发生地震,在隆隆声后,会导致蚁丘里的许多通道改变位置,先前相互连通的两个房间的通道将显示“?”而不是双向箭头,包括玩家在的房间里的那些通道。在玩家重新进入该房间后,“?”将改回箭头,或消失。
你知道吗?
- 尝试使用控制台命令手动生成一个蚁丘将导致游戏崩溃。错误报告窗口将显示:“THIS ROOM ALREADY EXISTS”。
画廊
分类:
- 猪镇
- 即将推出的项目
- 小作品
- 需修订的文章
- Naturally Spawning Objects