"It puts out fires very a-fish-iently."“可以非常有效的灭火。”
–
威尔逊,检查消防泵时
"This thing's broken, it spouts water instead of fire!"“这东西坏了,它喷水而不是喷火!”
–
薇洛,检查消防泵时
"Splishy splashy pump."“水花四溅的水泵。”
–
沃尔夫冈,检查消防泵时
"The fish is paying for its transgressions."“这条鱼在为自己的过失付出代价。”
–
温蒂,检查消防泵时
"I DESPISE YOU"“我鄙视你”
–
WX-78,检查消防泵时
"It's just common sense."“这只是常识。”
–
薇克巴顿,检查消防泵时
"It's a shame wood has to be so flammable."“木头这么易燃,实在令人遗憾。”
–
伍迪,检查消防泵时
"Higgsbury, I think a bucket would have sufficed..."“希格斯伯里,我想一桶应该就够了……”
–
麦斯威尔,检查消防泵时
"We hath safeguarded öur vessel against a fiery end."“我们已经保护了我们的船,使它免于被烧毁。”
–
薇格弗德,检查消防泵时
"Hey... is that a fish inside?"“嘿……里面那个是条鱼吗?”
–
韦伯,检查消防泵时
"Fires on a ship are not to be taken lightly."“船上发生火灾,不可掉以轻心。”
–
沃利,检查消防泵时
"Sploosh!"“啪!”
–
沃姆伍德,检查消防泵时
"Why do I get the feeling this is that funny-haired scientist's handiwork..."“为什么我觉得这是那个头发滑稽的科学家的杰作……”
–
薇诺娜,检查消防泵时
"This will put a swift end to fiery pranks..."“这会迅速结束过火的恶作剧……”
–
沃拓克斯,检查消防泵时
"Splashy splashy!"“水花四溅!”
–
沃特,检查消防泵时
"It's always good to have proper safety precautions in place."“做好安全防范措施总是好的。”
–
沃尔特,检查消防泵时
"I'm sure I'll be needing it soon enough."“我相信我很快就会需要它了。”
–
旺达,检查消防泵时
消防泵(Fire Pump)是多人版饥荒中独有的航海类可合成建筑,在旧神归来更新中加入游戏。它需要 2 个木板和 1 只口水鱼,并用智囊团制作原型。
消防泵可以盖在船上,玩家操作它时,它会持续喷出半径 7.5 的海水泡泡来灭火。
你知道吗
vi:Fire Pump