月晷

出自Don't Starve Wiki
(重新導向自映月池
跳至導覽 跳至搜尋

Wilson Portrait.png
"Water amplifies the science, allowing us to measure the moon."
水放大了科學,讓我們能夠測量月亮。

威爾遜,檢查月晷時

Willow Portrait.png
"What the heck? I can still see the moon!"
搞什麼鬼!我仍然還看得到月亮!

薇洛,檢查月晷時

Wolfgang Portrait.png
"Wolfgang see moon reflection, but not his mighty self!"
沃爾夫岡看到了月亮的倒影,而不是強大的自己!

沃爾夫岡,檢查月晷時

Wendy Portrait.png
"Does it reflect from the other side too, Abigail?"
它從另一邊也會反射嗎,阿比蓋爾?

溫蒂,檢查月晷時

WX-78 Portrait.png
"THE MOON IS INORGANIC AND GOOD"
月亮是無機的,不錯

WX-78,檢查月晷時

Wickerbottom Portrait.png
"Something very odd is going on here."
這裡正在發生古怪的事情。

薇克巴頓,檢查月晷時

Woodie Portrait.png
"Do I really need to be reminded of the moon during the day?"
在白天,我真的需要被提醒月亮的存在嗎?

伍迪,檢查月晷時

Maxwell Portrait.png
"The gem conjures water springs in conjunction with the "moon's" cycles."
這寶石結合「月亮」的周期對水泉施展魔法。

麥斯威爾,檢查月晷時

Wigfrid Portrait.png
"Mani's visage remains, even in the light öf day."
即使是在日光之下,瑪尼的模樣也不變。

薇格弗德,檢查月晷時

Webber Portrait.png
"Hey, Ms. Wicker! How come we can still see the moon?"
嘿,威克女士!為什麼我們還能看到月亮呢?

韋伯,檢查月晷時

Warly Portrait.png
"I hope the birds get to enjoy it, too."
希望鳥兒們也會喜歡。

沃利,檢查月晷時

Wormwood Portrait.png
"Night Ball looker"
用來看夜晚的球

沃姆伍德,檢查月晷時

Winona Portrait.png
"Must be broke. I can still see the moon."
肯定壞了,我還能看得到月亮。

薇諾娜,檢查月晷時

Wortox Portrait.png
"What a handsome devil I see in the water!"
多麼帥氣的惡魔啊!

沃拓克斯,檢查月晷時

Wurt Portrait.png
"Special moon pond."
特別的月亮池塘。

沃特,檢查月晷時

Walter Portrait.png
"Huh? I can see the moon!"
咦?我可以看到月亮!

沃爾特,檢查月晷時

Wanda Portrait.png
"Why worry about the moon? I've got enough to contend with down here."
操心月亮?我已經有足夠多的問題要解決了。

旺達,檢查月晷時

映月池(Moon Dial)Don't Starve Together icon.png饑荒聯機版中獨有的新的可合成建築,在新王朝中引入遊戲,可以在魔法類中找到。

它可以用來觀察月亮週期,月亮的形狀會映在建築內的水面上。愈接近滿月時,水位會愈高,滿月時映月池會裝滿著水。它也可以根據月亮的狀態作為光源使用,新月時映月池不會反射任何光線,而滿月時光源會最強。晚上時,玩家根據月亮在不同的狀態時檢查映月池也會有不同的台詞。

建在洞穴中的映月池是不會有作用的。

Wilson Portrait.png
"There's no moon down here to measure."
這下面沒有月亮來測量。

威爾遜,檢查洞穴中的月晷

Willow Portrait.png
"Doesn't work down here."
在這裡沒有用。

薇洛,檢查洞穴中的月晷

Wolfgang Portrait.png
"Moon is shy in cave!"
月亮在洞穴裡很害羞!

沃爾夫岡,檢查洞穴中的月晷

Wendy Portrait.png
"Caves. The moon's one weakness."
洞穴。月亮的一個弱點。

溫蒂,檢查洞穴中的月晷

WX-78 Portrait.png
"THE MOON CAN'T SEE US HERE"
在這裡月亮看不到我們

WX-78,檢查洞穴中的月晷

Wickerbottom Portrait.png
"It appears to lose functionality in subterranean conditions."
它似乎會在地下條件中失去功能。

薇克巴頓,檢查洞穴中的月晷

Woodie Portrait.png
"We're free from the moon's reach down here."
在這裡,月亮夠不到我們。

伍迪,檢查洞穴中的月晷

Maxwell Portrait.png
"The cave provides sanctuary from the "moon's" prying eyes."
這洞穴提供了一個遠離「月亮」窺探的眼睛的避難所。

麥斯威爾,檢查洞穴中的月晷

Wigfrid Portrait.png
"Mani cannöt see us here."
在這裡瑪尼看不見我們。

薇格弗德,檢查洞穴中的月晷

Webber Portrait.png
"The moon can't fit in a cave! I think."
洞穴裝不下月亮吧!

韋伯,檢查洞穴中的月晷

Warly Portrait.png
"It doesn't seem very useful down here."
看起來不是很有用。

沃利,檢查洞穴中的月晷

Wormwood Portrait.png
"Oh. No Night Ball here"
噢,這裡沒有夜晚的球。

沃姆伍德,檢查洞穴中的月晷

Winona Portrait.png
"It was impractical to build this here."
建在這裡不切實際。

薇諾娜,檢查洞穴中的月晷

Wortox Portrait.png
"It was so silly to build it down here!"
建在這裡不切實際。

沃拓克斯,檢查洞穴中的月晷

Wurt Portrait.png
"This not good spot."
這不是好位置。

沃特,檢查洞穴中的月晷

Walter Portrait.png
"I can't see through stone... or can I? ...Nope."
我可以透視嗎?...不行

沃爾特,檢查洞穴中的月晷

Wanda Portrait.png
"I won't waste my time trying to see the moon down here."
我不會浪費我的時間去看這下面的月亮。

旺達,檢查洞穴中的月晷

Gramophone.png 台詞

Wilson Portrait.png
"It's a new moon."
是新月。

威爾遜,在新月檢查月晷

Willow Portrait.png
"A new moon! Great, I hated the old one!"
一輪新月!太棒了,我討厭原來那個!

薇洛,在新月檢查月晷

Wolfgang Portrait.png
"Moon is hiding."
月亮躲起來了。

沃爾夫岡,在新月檢查月晷

Wendy Portrait.png
"A new moon looms above us."
一輪新月在我們上面時隱時現。

溫蒂,在新月檢查月晷

WX-78 Portrait.png
"THE MOON IS TAKING A BREAK FROM LOOKING AT ORGANICS"
月亮正在小憩,沒有看著有機物了

WX-78,在新月檢查月晷

Wickerbottom Portrait.png
"The moon's cycle begins anew."
月亮的周期重新開始了。

薇克巴頓,在新月檢查月晷

Woodie Portrait.png
"The moon's gone for now. Phew."
月亮暫時走了。唷。

伍迪,在新月檢查月晷

Maxwell Portrait.png
"The... "moon"... has retreated for now."
那...「月亮」...暫時撤退了。

麥斯威爾,在新月檢查月晷

Wigfrid Portrait.png
"Mani's retired tö his realm för the eve."
瑪尼退回到了傍晚的王國。

薇格弗德,在新月檢查月晷

Webber Portrait.png
"New moon! Neat!"
新月!優雅!

韋伯,在新月檢查月晷

Warly Portrait.png
"The new moon's arrived."
月缺了。

沃利,在新月檢查月晷

Wormwood Portrait.png
"No Night Ball"
沒有夜晚的球

沃姆伍德,在新月檢查月晷

Winona Portrait.png
"Brand spanking new moon."
亮錚錚的新月。

薇諾娜,在新月檢查月晷

Wortox Portrait.png
"A newest moon!"
是新月。

沃拓克斯,在新月檢查月晷

Wurt Portrait.png
"Moon not swimming tonight?"
月亮今晚不游泳了?

沃特,在新月檢查月晷

Walter Portrait.png
"I know all the moon phases, this one's a new moon."
我知道所有的月相,這個是新月。

沃爾特,在新月檢查月晷

Wanda Portrait.png
"It's a new moon. I'd best keep my wits about me..."
是新月。我要保持警惕……

旺達,在新月檢查月晷

Wilson Portrait.png
"The moon is waxing."
月亮慢慢在變圓。

威爾遜,在新月與滿月之間檢查月晷

Willow Portrait.png
"The moon is waxing, unlike me."
月亮正再漸漸變圓,不像我。

薇洛,在新月與滿月之間檢查月晷

Wolfgang Portrait.png
"Tiny moon is get bigger!"
小小的月亮變大了!

沃爾夫岡,在新月與滿月之間檢查月晷

Wendy Portrait.png
"The moon waxes before us."
月亮在我們面前越來越圓。

溫蒂,在新月與滿月之間檢查月晷

WX-78 Portrait.png
"THE MOON IS CHARGING UP"
月亮處於蓄能時間

WX-78,在新月與滿月之間檢查月晷

Wickerbottom Portrait.png
"The moon is waxing."
月亮慢慢在變圓。

薇克巴頓,在新月與滿月之間檢查月晷

Woodie Portrait.png
"The moon's waxing again."
月亮再次變圓了。

伍迪,在新月與滿月之間檢查月晷

Maxwell Portrait.png
"The "moon" is waxing."
「月亮」正在變圓。

麥斯威爾,在新月與滿月之間檢查月晷

Wigfrid Portrait.png
"Mani's pöwer gröws!"
瑪尼的力量增加了!

薇格弗德,在新月與滿月之間檢查月晷

Webber Portrait.png
"The moon is growing!"
月亮在生長!

韋伯,在新月與滿月之間檢查月晷

Warly Portrait.png
"The moon is waxing."
月亮慢慢在變圓。

沃利,在新月與滿月之間檢查月晷

Wormwood Portrait.png
"Night Ball getting bigger"
夜晚的球變大了

沃姆伍德,在新月與滿月之間檢查月晷

Winona Portrait.png
"It's waxing."
月亮正漸盈。

薇諾娜,在新月與滿月之間檢查月晷

Wortox Portrait.png
"It's waxing, yes oh yes it is."
月盈中。

沃拓克斯,在新月與滿月之間檢查月晷

Wurt Portrait.png
"Grow big, moon!"
長大,月亮!

沃特,在新月與滿月之間檢查月晷

Walter Portrait.png
"It's a waxing moon."
這是上弦月。

沃爾特,在新月與滿月之間檢查月晷

Wanda Portrait.png
"The moon is waxing."
月亮慢慢在變圓。

旺達,在新月與滿月之間檢查月晷

Wilson Portrait.png
"It's a full moon."
是滿月。

威爾遜,在滿月檢查月晷

Willow Portrait.png
"That's as full as it gets."
那和它變圓的時候一樣圓。

薇洛,在滿月檢查月晷

Wolfgang Portrait.png
"Moon is very mighty!"
月亮很強大!

沃爾夫岡,在滿月檢查月晷

Wendy Portrait.png
"A full moon looms overhead. Watchful."
一輪滿月在地面上時隱時現。小心。

溫蒂,在滿月檢查月晷

WX-78 Portrait.png
"MOON AT MAXIMUM POWER"
能量最大時的月亮

WX-78,在滿月檢查月晷

Wickerbottom Portrait.png
"This cycle of the moon has drawn to a close."
月亮的這一周期快結束了。

薇克巴頓,在滿月檢查月晷

Woodie Portrait.png
"Not a good night to have a curse, but then when's it ever?"
不是被詛咒的好夜晚,但以前有過嗎?

伍迪,在滿月檢查月晷

Maxwell Portrait.png
"The "moon" is full in the sky."
天空中是滿「月」。

麥斯威爾,在滿月檢查月晷

Wigfrid Portrait.png
"Mani claims the skies!"
瑪尼贏得了天空!

薇格弗德,在滿月檢查月晷

Webber Portrait.png
"Wow! Full moon!"
哇!滿月!

韋伯,在滿月檢查月晷

Warly Portrait.png
"The full moon's arrived."
月圓了。

沃利,在滿月檢查月晷

Wormwood Portrait.png
"Big Night Ball!"
大夜晚的球

沃姆伍德,在滿月檢查月晷

Winona Portrait.png
"Full as can be."
滿得不能再滿的滿月。

薇諾娜,在滿月檢查月晷

Wortox Portrait.png
"Hyuyu, I feel a bit loony!"
哼,我有瘋癲的感覺!

沃拓克斯,在滿月檢查月晷

Wurt Portrait.png
"Big bouncy moon, florp!"
又大又愛跳的月亮,浮浪噗!

沃特,在滿月檢查月晷

Walter Portrait.png
"The full moon, a.k.a. best time to spot a werewolf!"
月圓之夜,也就是發現狼人的最佳時機!

沃爾特,在滿月檢查月晷

Wanda Portrait.png
"Oh good, a full moon!"
哦,太好了,是滿月!

旺達,在滿月檢查月晷

Wilson Portrait.png
"The moon is waning."
月亮正在變小。

威爾遜,在滿月與新月之間檢查月晷

Willow Portrait.png
"The moon's outta here!"
月亮在外面!

薇洛,在滿月與新月之間檢查月晷

Wolfgang Portrait.png
"Moon is get sleepy."
月亮困了。

沃爾夫岡,在滿月與新月之間檢查月晷

Wendy Portrait.png
"The moon is on the wane."
月亮正在虧缺。

溫蒂,在滿月與新月之間檢查月晷

WX-78 Portrait.png
"THE MOON IS ON COOLDOWN"
月亮處於冷卻時間

WX-78,在滿月與新月之間檢查月晷

Wickerbottom Portrait.png
"The moon is waning."
月亮正在變小。

薇克巴頓,在滿月與新月之間檢查月晷

Woodie Portrait.png
"The moon's waning. Time for some peace and quiet."
月亮在虧損了。是時候休息平靜一下了。

伍迪,在滿月與新月之間檢查月晷

Maxwell Portrait.png
"The "moon" is on the wane."
「月亮」正在虧損。

麥斯威爾,在滿月與新月之間檢查月晷

Wigfrid Portrait.png
"Mani's pöwer is ön the wane."
瑪尼的力量正在逐漸衰弱。

薇格弗德,在滿月與新月之間檢查月晷

Webber Portrait.png
"The moon is shrinking!"
月亮在收縮!

韋伯,在滿月與新月之間檢查月晷

Warly Portrait.png
"The moon is waning."
月亮正在變小。

沃利,在滿月與新月之間檢查月晷

Wormwood Portrait.png
"Night Ball getting smaller"
夜晚的球變小了

沃姆伍德,在滿月與新月之間檢查月晷

Winona Portrait.png
"It's waning."
月亮正漸虧。

薇諾娜,在滿月與新月之間檢查月晷

Wortox Portrait.png
"It's on the wane, oh yes indeed."
月缺中。

沃拓克斯,在滿月與新月之間檢查月晷

Wurt Portrait.png
"Moon look smaller tonight."
今晚月亮看起來更小了。

沃特,在滿月與新月之間檢查月晷

Walter Portrait.png
"It's a waning moon."
這是殘月。

沃爾特,在滿月與新月之間檢查月晷

Wanda Portrait.png
"The moon is waning."
月亮正在變小。

旺達,在滿月與新月之間檢查月晷

Wilson Portrait.png
"I have the strangest feeling I'm being watched."
我有種奇怪的感覺,好像有人在盯著我。

威爾遜,在天體事件期間檢查月晷

Willow Portrait.png
"I feel like it's staring at me."
感覺在看著我。

薇洛,在天體事件期間檢查月晷

Wolfgang Portrait.png
"M-maybe is not good night for looking up at sky."
也許今晚不是一個看天上的好時間。

沃爾夫岡,在天體事件期間檢查月晷

Wendy Portrait.png
"It's staring at me."
它在盯著我看。

溫蒂,在天體事件期間檢查月晷

WX-78 Portrait.png
"THEY CAN SEE US"
他們可以看到我們

WX-78,在天體事件期間檢查月晷

Wickerbottom Portrait.png
"How curious, the water reacts similarly to what I observed in the grotto."
真奇特,水的反應跟我在洞窟中觀察到的一致。

薇克巴頓,在天體事件期間檢查月晷

Woodie Portrait.png
"Wait a minute, I don't think that's ice..."
等等,我看那個不是冰……

伍迪,在天體事件期間檢查月晷

Maxwell Portrait.png
"I can feel its eye upon me... watching..."
我能感到它的眼睛盯在我身上……一直盯著我……

麥斯威爾,在天體事件期間檢查月晷

Wigfrid Portrait.png
"By the göds! The water hath turned tö sölid glass!"
諸神啊!水已經變成了固體玻璃!

薇格弗德,在天體事件期間檢查月晷

Webber Portrait.png
"It looks like ice, but we think it's actually glass!"
它看起來像冰,可是我們認為它其實是玻璃!

韋伯,在天體事件期間檢查月晷

Warly Portrait.png
"Mon dieu, the water has turned to glass!"
我的天啊,水已經變成了玻璃!

沃利,在天體事件期間檢查月晷

Wormwood Portrait.png
"Hello!"
你好!

沃姆伍德,在天體事件期間檢查月晷

Winona Portrait.png
"Why do I get the feeling something's watchin' me..."
為什麼我感覺有東西在看著我?

薇諾娜,在天體事件期間檢查月晷

Wortox Portrait.png
"They certainly are keeping a watchful eye over us, hyuyu!"
它們很明顯在用眼睛盯著我們,哼哼。

沃拓克斯,在天體事件期間檢查月晷

Wurt Portrait.png
"Glurph... something watching."
格浪浮……有什麼在盯著我。

沃特,在天體事件期間檢查月晷

Walter Portrait.png
"Wait, this isn't ice... it's glass!"
等等,這不是冰……是玻璃!

沃爾特,在天體事件期間檢查月晷

Wanda Portrait.png
"Oh botheration, THIS timeline again..."
嗷,麻煩吶,怎麼又到這條時間線了……

旺達,在天體事件期間檢查月晷


Placeholder.png 你知道嗎?

Blueprint.png 畫廊

可合成的物品建築
工具 Dont Starve icon.png斧頭黃金斧頭)• 鶴嘴鋤黃金鶴嘴鋤)• 鏟子黃金鏟子)• 草叉錘子剃刀羽毛筆戰鞍薄紗鞍) • 毛刷鞍角
Don't Starve Together icon.png鹽舐磚
Shipwrecked icon.pngHamlet icon.png砍刀黃金砍刀
Hamlet icon.png剪刀
光源 Dont Starve icon.png營火火坑火炬礦工帽南瓜燈籠礦燈
Reign of Giants icon.png冰火冰火坑鼴鼠帽
Don't Starve Together icon.png蕈燈輝光燈薇洛的打火機
Shipwrecked icon.png防風火爐海上防風火爐瓶燈黑曜石火坑船頭火炬船燈焦油燈
Hamlet icon.png軟木蠟燭帽蝙蝠帽
航海Shipwrecked icon.pngHamlet icon.png Shipwrecked icon.png幸運帽『海腳』號衝浪板木筏竹筏木船貨船裝甲船硬殼船修船工具草帆布帆蛇皮帆羽毛帆螺旋槳船炮海上陷阱拖網望遠鏡超級望遠鏡)• 船長帽海盜帽救生衣浮標船頭海怪錘焦油抽取器海上修船器
Hamlet icon.png碗狀軟木舟
生存 Dont Starve icon.png捕鳥陷阱陷阱指南針背包小豬包恆溫石治療藥膏蜂蜜藥膏草蓆毛毯帳篷雨傘捕蟲網釣竿
Reign of Giants icon.png漂亮陽傘精緻羽扇隔熱背包簡易木棚
Don't Starve Together icon.png告密的心強心針水球風車伯尼熊維斯的氣球打包帶糖果袋禮物包裝紙
Shipwrecked icon.png廚師袋猴子球熱帶陽傘解毒劑編織包棕櫚葉棚熱帶羽扇保鮮袋渡渡鳥巢
Hamlet icon.png驅蟲劑鳥哨
食物 Dont Starve icon.png基礎農田改良農田蜂箱乾肉架烹飪鍋冰箱
Reign of Giants icon.png堆肥桶
Don't Starve Together icon.png蘑菇播種機
Shipwrecked icon.png貽貝棍養魚場貽貝石灰岩
Hamlet icon.png灑水器
科學 Dont Starve icon.png科學儀器煉金引擎占卜棒溫度計雨量計火藥避雷針
Reign of Giants icon.png雪球發射機電子元件
Don't Starve Together icon.png製圖台雕塑輪盤
Shipwrecked icon.png海上儀器製冰機 3000海怪鑽子
Hamlet icon.png煉鋼爐擺動風扇
戰鬥 Dont Starve icon.png長矛火腿棍草製護甲木製護甲大理石護甲橄欖球頭盔麻醉吹箭火焰吹箭吹箭迴力鏢蜜蜂地雷尖牙陷阱
Reign of Giants icon.png戰盔戰矛晨星天氣風向標鱗片護甲
Don't Starve Together icon.png導電吹箭貓尾鞭
Shipwrecked icon.png毒矛貝殼護甲石灰石護甲仙人掌護甲角盔毒吹箭椰子炸彈魚槍超級短劍
Hamlet icon.png軟木棒象鼻鼠蟲披風蟻人面具蟻人套裝華麗頭盔錫制護甲火槍
建築 Dont Starve icon.png儲物箱標示牌乾草牆木牆石牆豬人屋胡蘿蔔屋鳥籠地板卵石地板木質地板棋盤地板地毯地板)• 蕨類盆栽
Reign of Giants icon.png鱗片箱蜘蛛卵
Don't Starve Together icon.png方向標示牌迷你標示牌舞台茶几友善的稻草人月亮石牆鱗片地板鱗甲爐衣櫃木製籬笆木門多肉盆栽遠古遺物複製品盛宴之樹盆栽火雞聖像
Shipwrecked icon.png章魚寶箱石灰石牆海草牆野豬屋猿猴屋沙袋沙堡龍騎士巢穴海豚宮殿蛇皮地毯
Hamlet icon.png軟木桶鬍鬚地毯草坪地皮耕地地皮茂密地皮
精製 Dont Starve icon.png繩索木板石磚莎草紙噩夢燃料紫寶石
Don't Starve Together icon.png月石坑大理石豆厚毛皮蜂蠟蠟紙
Shipwrecked icon.png布料石灰石金塊空瓶子珊瑚礁塊
Hamlet icon.png爪棕櫚樹幼苗毒腺
魔法 Dont Starve icon.png復活肖像靈子分解器暗影操縱者催眠排笛獨奏樂器暗影燈暗影護甲暗影劍蝙蝠棍生命護符寒冰護符夢魘護符火焰法杖冰凍法杖傳送法杖傳送點飢餓腰帶
Reign of Giants icon.png老鐘
Don't Starve Together icon.png偵查守衛阿比蓋爾的花映月池強征傳送塔
Shipwrecked icon.png魔法海盜帽降雨吹奏管神舟飛船
Hamlet icon.png石豬引擎天空之椅蛇怪骨杖樹根箱子
服裝 Dont Starve icon.png針線包花環小兔耳罩草帽野牛帽養蜂帽羽毛帽灌木帽冬帽紳士高帽步行手杖格紋背心涼爽背心鬆軟背心
Reign of Giants icon.png潮流西瓜帽冰塊帽夏季背心碎花襯衫貓帽雨衣冬熊背心雨帽眼球傘
Don't Starve Together icon.png時尚護目鏡沙漠護目鏡藍蘑菇帽綠蘑菇帽紅蘑菇帽
Shipwrecked icon.png思維風暴帽子鯊齒王冠蛇皮帽蛇皮外套雙層傘鯨脂大衣焦油大衣風衣防毒面具鯊魚帽
Hamlet icon.png防毒面具軟木帽雷電帽莎姆雷特面具
書本 Dont Starve icon.png世界鳥類圖鑑實用園藝集睡前故事黑夜的終結在觸手之上
Shipwrecked icon.png火山學的樂趣
遠古 Dont Starve icon.png圖勒信物圖勒牆圖勒勳章圖勒皇冠圖勒護甲圖勒棒強征護符魔光護符建造護符探險法杖喚星法杖解構法杖斧鎬眼睛炮塔
火山
Shipwrecked icon.png
黑曜石砍刀黑曜石斧黑曜石矛火山法杖黑曜石護甲黑曜石椰子炸彈咆哮海螺帆桿
尋寶 Hamlet icon.png 拆除工具圓頭錘淘金盤放大鏡
綠拇指Hamlet icon.png 活木毒藥膏荊棘軀殼荊棘陷阱堆肥包
製圖Don't Starve Together icon.png 地圖卷軸
天體Don't Starve Together icon.png 月石神像傳送門升級工具月光玻璃斧玻璃砍刀月面環形山地皮浴球月亮雕塑草圖月娥雕塑草圖
暗影Don't Starve Together icon.png 暗影法典暗影伐木工暗影礦工暗影挖掘者暗影決鬥者
工程Don't Starve Together icon.png 可靠的膠帶薇諾娜的投石器薇諾娜的聚光燈薇諾娜的發電機薇諾娜的寶石發電機
航行Don't Starve Together icon.png 船套裝船隻補丁錨套件飛翼風帆舵輪套件錫魚罐夾夾絞盤甲板照明燈避雷導線消防泵設計圖
靈體草藥Don't Starve Together icon.png 亡者補藥靈魂萬靈藥不屈藥劑蒸餾復仇夜影萬精油強健體油
彈弓彈藥Don't Starve Together icon.png 卵石彈黃金彈大理石彈大便彈冰凍彈緩速彈詛咒彈