"I wonder if it's getting enough water?"「我在想它吸的水夠嗎?」
–
威爾森
"No need to water this guy."「這傢伙不需要澆水。」
–
薇洛
"Is very thirsty."「它非常口渴。」
–
沃爾夫岡
"It's quite elegant."「它還蠻優雅的。」
–
溫蒂
"IT MUST NEED TO REGULATE ITS WATER INTAKE"「它必須調整它的吸水量」
–
WX-78
"This tree species is salt tolerant!"「這個樹種是耐鹽的。」
–
薇克伯頓
"Looks tasty!"「看起來很好吃!」
–
伍迪
"A tree like any other... but wet."「就跟其他樹一樣...但是濕的。」
–
麥斯威爾
"I have never felled a tree fröm my löngship beföre!"「我沒有用我的長船砍過樹!」
–
薇格弗德
"It would be a cool place for a treehouse."「它是個蓋樹屋的好地方。」
–
韋伯
"This tree really likes water."「這種樹真的很喜歡水。」
–
瓦拉尼
"I wonder what its water content is?"「我很好奇它是怎麼裝水的?」
–
沃利
"Th'waters be shallow 'ere."「這裏的水很淺。」
–
伍德萊格
紅樹(Mangrove Trees)是船難DLC中,在紅樹林生態環境中生成的一種樹木。它們生長在水中,只能透過划船接近。它們具有獨特的球莖樹幹和露出水面的樹根。
砍伐紅樹後,玩家會獲得 2 個原木和 1 個樹枝、 2 個原木和 2 個樹枝或 3 個原木和 3 個樹枝,掉落數量取決於紅樹的大小。
紅樹是無法被重新種植的,但只要不要完全摧毀它們,它們重新生長的速度還算蠻快的。
提示
- 紅樹被從天上掉落的龍蛋攻擊時並不會被摧毀,它們只會被「砍掉」然後掉落樹枝和原木。但如果被船炮打到,它們還是會被摧毀。
畫廊
Wolfgang fishing between several Mangrove Trees.