洞穴
洞穴
" I wonder if that rock could be moved." 「 我在想那岩石能不能移开。」
–
威尔逊 ,检查被堵住的洞穴时
" Who plugged that hole?" 「 谁把那个洞给堵上的?」
–
薇洛 ,检查被堵住的洞穴时
" Even I am not that mighty." 「 连我也没那么大的力气。」
–
沃尔夫冈 ,检查被堵住的洞穴时
" Someone is trying to keep the underground at bay." 「 有人不想让别人进入地下。」
–
溫蒂 ,检查被堵住的洞穴时
" DESCENT BLOCKED. HOW TO PROCEED?" 「 下降通路被阻。如何继续?」
–
WX-78 ,检查被堵住的洞穴时
" The placement of that rock looks intentional." 「 似乎是有人故意把这块岩石放在这里的。」
–
薇克巴顿 ,检查被堵住的洞穴时
" It's all bunged up." 「 堵得严严实实的。」
–
伍迪 ,检查被堵住的洞穴时
" I plugged it a long time ago." 「 很久以前我就把它堵上了。」
–
麦斯威尔 ,检查被堵住的洞穴时
" What treasures lie beneath?" 「 下面有什么宝藏?」
–
薇格弗德 ,检查被堵住的洞穴时
" It's plugged up." 「 堵住了。」
–
韦伯 ,检查被堵住的洞穴时
" I wonder what is underneath that?" 「 我想知道下面有什么?」
–
沃利 ,检查被堵住的洞穴时
" Goes somewhere" 「 去往某处的入口」
–
沃姆伍德 ,检查被堵住的洞穴时
" There is something strange about that rock." 「 那块石头有点奇怪。」
–
瓦格斯塔夫 ,检查被堵住的洞穴时
" ENTER WILBA" 「 薇尔芭要进去了」
–
薇尔芭 ,检查被堵住的洞穴时
" My Grandma taught me to always look under rocks." 「 我奶奶教我总要看看岩石下面有什么。」
–
薇勒尔 ,检查被堵住的洞穴时
" Into the depths!" 「 向深处进发!」
–
薇诺娜 ,检查被堵住的洞穴时
" Clear the way I say!" 「 给我开路!」
–
沃拓克斯 ,检查被堵住的洞穴时
" There rocks in the way." 「 被石头挡到了。」
–
沃特 ,检查被堵住的洞穴时
" That rock's blocking the entrance!" 「 那块石头挡住了入口!」
–
沃尔特 ,检查被堵住的洞穴时
" I never was good at leaving well enough alone." 「 我从来都不擅长一个人枯井逃生。」
–
旺达 ,检查被堵住的洞穴时
" It's probably hiding something." 「 它有可能在隐瞒什么事情。」
–
威尔逊 ,检查被堵住的陷洞时
" Who plugged that hole?" 「 谁把那个洞给堵上的?」
–
薇洛 ,检查被堵住的陷洞时
" Even I am not that mighty." 「 连我也没那么大的力气。」
–
沃尔夫冈 ,检查被堵住的陷洞时
" Someone is trying to keep the underground at bay." 「 有人不想让别人进入地下。」
–
溫蒂 ,检查被堵住的陷洞时
" DESCENT BLOCKED. HOW TO PROCEED?" 「 下降通路被阻。如何继续?」
–
WX-78 ,检查被堵住的陷洞时
" The passage has been obstructed." 「 通道被堵塞了。」
–
薇克巴顿 ,检查被堵住的陷洞时
" It's all bunged up." 「 堵得严严实实的。」
–
伍迪 ,检查被堵住的陷洞时
" Probably shouldn't venture any deeper." 「 或许不能再深入冒险了。」
–
麦斯威尔 ,检查被堵住的陷洞时
" What treasures lie beneath?" 「 下面有什么宝藏?」
–
薇格弗德 ,检查被堵住的陷洞时
" It's plugged up." 「 堵住了。」
–
韦伯 ,检查被堵住的陷洞时
" What is within?" 「 里面有什么?」
–
沃利 ,检查被堵住的陷洞时
" Goes somewhere" 「 去往某处的入口」
–
沃姆伍德 ,检查被堵住的陷洞时
" Aha! I'm certain this will lead to knowledge." 「 啊哈!我相信这会为我带来知识的。」
–
瓦格斯塔夫 ,检查被堵住的陷洞时
" ENTER WILBA" 「 薇尔芭要进去了!」
–
薇尔芭 ,检查被堵住的陷洞时
" Smells like trouble. I like trouble." 「 洞里传出麻烦的味道。我喜欢自找麻烦。」
–
薇勒尔 ,检查被堵住的陷洞时
" Is it wise to go deeper?" 「 往里走真的明智吗?」
–
薇诺娜 ,检查被堵住的陷洞时
" Let me have a peek inside!" 「 我往里面瞧一眼吧...」
–
沃拓克斯 ,检查被堵住的陷洞时
" What down there?" 「 下面那有什么?」
–
沃特 ,检查被堵住的陷洞时
" There's probably tons of good stuff in there." 「 里面可能有成吨的好东西。」
–
沃尔特 ,检查被堵住的陷洞时
" Someone probably plugged it for a reason. I wonder what it was?" 「 有人可能出于某种原因堵住了它。我想知道是为什么?」
–
旺达 ,检查被堵住的陷洞时
洞穴/陷洞(Sinkhole) 是洞穴区域 或遗迹 的入口,能在地表世界和洞穴区域的第一层随机发现。
每個洞穴/陷洞通向一個新的洞穴区域或者遺跡。當洞穴/陷洞刚刚被發現時,它处于堵塞状态,並被鋸齒狀的瓦礫堆所覆蓋。在地表世界,玩家有时会发现无缘无故地出现在生态环境中的圆石,这代表已经接近一个被堵塞的洞穴/陷洞了。挖掘堵塞物会让洞穴/陷洞显露出来,并有一根绳子让玩家可以前往更深处。在地表世界挖开堵塞物会掉落燧石 和圆石 ,在洞穴区域内则会掉落图勒信物 和图勒碎片 。要挖开洞穴/陷洞上的岩石需要用十字鎬 敲击6下。一旦洞穴/陷洞被挖开,每到黄昏就会生成最多6只蝙蝠 ,它们到了早上才会返回地下。如果蝙蝠被杀死,它们会以每分钟1只的速度重生,直到达到数量上限为止。
地表世界只有三个洞穴,每个洞穴对应一个洞穴区域。在地图 上,堵塞的洞穴会显示为灰色的瓦砾堆,挖开的洞穴会有一个向下的红色箭头。
在默認設置下,必然会有三個地表洞穴產生在以下位置:
世界設置 中的洞穴數目只能選擇“默認”或“無”。
通往遗迹的圖勒陷洞通常發現在石筍地 生物群落。
多人版饑荒
在多人版饑荒 中,洞穴区域只是一個額外的世界,所有的洞穴都通往同一個洞穴区域。由于遺跡與洞穴区域處於同一阶层,洞穴区域里不再生成通往遗迹的陷洞。
在默認設置下,世界上会有10個洞穴,每个洞穴有一个对应的楼梯,分散在洞穴区域内部。值得注意的是,洞穴与洞穴之间的距离不会影响到它们对应的楼梯之间的距离,例如两个在地表上很接近的洞穴,它们对应的楼梯可能会距离很远。
提示
一個洞穴区域地圖與所有樓梯的位置。 注意角色當前位置附近有第二個樓梯。
一张多人版饥荒的地图与所有洞穴的位置。注意左上角的一对洞穴。
在多人版饥荒中,大量的洞穴和楼梯可能会會導致一对或以上的洞穴/楼梯之间距离很近,允許玩家將其用作快速和無費用旅行的形式。
作為上述提示的缺點,大多数追随者都不會跟隨玩家進出洞穴区域。
你知道吗
洞穴是在很久以前被麦斯威尔 (NPC) 堵上的,正如他的检视台词所揭示的那樣。
在之前生成的世界中發現的玄武岩 實際上是洞穴的佔位符,在洞穴区域更新发布后它们被替换成了洞穴。
使用DebugSpawn(“basalt”)产生的玄武岩依旧不会变成洞穴。相应地,使用DebugSpawn(“cave_entrance”)会直接生成一个洞穴。
洞穴最初是較淺的灰色。
從DST的v166227起,玩家可以創建自己專用的多層服務器,同時開放洞穴可用。然而,這些洞穴使用樓梯下來,而不是繩子。
錯誤
有时世界生成出错,会导致洞穴区域中没有通往遗迹的洞穴。
創建世界時,洞穴有機率跟豬王 或是蟲洞 重疊在一起導致無法使用。
畫廊
洞穴区域中的遗迹入口。堵塞的部分是图勒信物而非岩石。
PL:Zapadlisko