"A bottle full of sunshine."「滿滿一瓶陽光。」
–
威爾遜,檢查水瓶提燈時
"The light is so cold and alien."「這光冰冷而疏遠。」
–
薇洛,檢查水瓶提燈時
"Is good way to keep darkness back."「驅趕黑暗的好方法。」
–
沃爾夫岡,檢查水瓶提燈時
"The light of life. Trapped."「生命之光。被困住了。」
–
溫蒂,檢查水瓶提燈時
"I HAVE IMPRISONED THE LIGHT-PRODUCERS"「我監禁了光照製造者」
–
WX-78,檢查水瓶提燈時
"A portable source of illumination."「便攜式光源。」
–
薇克巴頓,檢查水瓶提燈時
"You okay in there, glowing buddies?"「發光的小傢伙,你在裏面還好吧?」
–
伍迪,檢查水瓶提燈時
"Their lives have found purpose in servitude."「它們的生命在奴役中找到了意義。」
–
麥斯威爾,檢查水瓶提燈時
"A möst curiöus törch."「最奇妙的照明燈。」
–
薇格弗德,檢查水瓶提燈時
"Hey in there, thanks for the light!"「嘿,裏面的小夥伴,謝謝你們的光芒!」
–
韋伯,檢查水瓶提燈時
"Shine on!"「發光吧!」
–
沃利,檢查水瓶提燈時
"Light home"「照亮家」
–
沃姆伍德,檢查水瓶提燈時
"Miniscule lighting in a bottle."「瓶子裏閃着微光。」
–
瓦格斯塔夫,檢查水瓶提燈時
"This will keep the dark away."「這將驅逐黑暗。」
–
瓦拉尼,檢查水瓶提燈時
"Thet's one use fer a bottle."「那是瓶子的用途之一。」
–
伍德萊格,檢查水瓶提燈時
"BOTTL'DED SHINIES"「瓶子閃閃發光」
–
薇爾芭,檢查水瓶提燈時
"I'm sure they love it in there."「我肯定發光生物它們喜歡呆在瓶子裏。」
–
薇勒爾,檢查水瓶提燈時
瓶燈(Bottle Lantern)是船難DLC中的一種光源類物品。它需要透過煉金引擎才能製作樣板,且需要一個空瓶子和兩個發光生物才能合成。瓶燈可以被玩家裝備在裝備欄中,也可以被放置在地面上,與礦燈的功能相似。當瓶燈被放置在地面上時,玩家可以隨意開關它。螢火蟲或發光生物可以被當作燃料來延長瓶燈的使用時間。
漏洞
- 如果玩家把耐久度接近 0% 的瓶燈放置在地上,等它熄滅後退出遊戲再重進的話,瓶燈就會繼續發光,成為一個永久的光源。
- 每當鯨魚掉落瓶燈時,這個瓶燈會在被檢起來之前無限地發出光源。
畫廊
The light radius of a Bottle Lantern at night.
An equipped Bottle Lantern at dusk.
The Bottle Lantern's icon when it is turned off.
vi:Bottle Lantern