薇諾娜的投石器
"Lob big rocks at fearful foes."
" She's made a sort of automatic defense system." 「 她製造了一種自動防衛系統。」
–
威爾遜
" It flings big stinkin' rocks." 「 它射出又大又臭的石頭。」
–
薇洛
" Little fixing lady has very big brainmeats." 「 維修女工大腦很發達。」
–
沃爾夫岡
" It visits death upon intruders." 「 剿滅來犯之敵。」
–
溫蒂
" MY MINION CONTRIBUTES FORCES TO THE ROBOT WAR" 「 我的手下為機器人大戰做出了貢獻」
–
WX-78
" That Winona is quite resourceful." 「 那個薇諾娜足智多謀。」
–
薇克巴頓
" Looks kinda fun if I'm honest." 「 老實說看著挺好玩。」
–
伍迪
" I could have thought of that." 「 我怎麼就沒想到。」
–
麥斯威爾
" Reinförcements hath arrived! Tö battle!" 「 增援到了!開戰!」
–
薇格弗德
" We feel safer already!" 「 我們覺得安全多了!」
–
韋伯
" I feel so safe now." 「 我現在感覺非常安全。」
–
沃利
" Big Rock Flinger!" 「 大石頭手指!」
–
沃姆伍德
" Not a bad result considering the materials." 「 原料那麼一般,做成這樣算不錯了。」
–
薇諾娜
" It's sure to entertain our guests!" 「 肯定能娛樂我們的客人。」
–
沃拓克斯
" Rock thrower! Rock thrower!" 「 扔石頭的機器!扔石頭的機器!」
–
沃特
" To defend our camp!" 「 可以保護我們的營地!」
–
沃爾特
" She's put a modern spin on a medieval concept." 「 她對中世紀的發明進行了現代化改造。」
–
旺達
薇諾娜的投石器 是多人版饑荒 中薇諾娜 獨有的建築 。它屬於工程類 ,需要一個可靠的膠帶 、三個樹枝 、十五個圓石 。
投石器需要被放在薇諾娜的發電機 或寶石發電機 旁邊才會運作。
類似於眼球塔,投石器運作起來就好像一個不會動的怪物 。投石器會自動攻擊範圍內所有攻擊玩家的怪物,或是玩家瞄準的怪物(暗影生物 除外)。怪物也有可能會攻擊投石機。
投石機擁有400生命,每隔十秒鐘會回復8.3生命。每次攻擊可以造成42.5的範圍傷害。
Trivia
Winona's Catapult, alongside her other gadgets and the Engineering Tab, was introduced in her Character Update as part of the character overhaul for Don't Starve Together .
" It needs some electricity." 「 需要通電。」
–
威爾森 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Is this thing on?" 「 這東西開機了沒?」
–
薇洛 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Is not working." 「 沒有用。」
–
沃爾夫岡 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It's dead..." 「 它死了...」
–
溫蒂 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" IT'S JUST SLEEPING" 「 它只是在睡覺」
–
WX-78 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It requires a power source." 「 需要電源。」
–
薇克伯頓 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Does it look like it's working, Lucy?" 「 露西,這東西是在工作麼?」
–
伍迪 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It's useless out here without power." 「 沒電了,也就沒用了。」
–
麥斯威爾 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It has nö fighting spirit." 「 全無戰鬥精神。」
–
薇格弗德 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" How come it's not on?" 「 怎麼沒開機呢?」
–
韋伯 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It's not on." 「 沒開。」
–
沃利 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Not on" 「 沒開」
–
沃姆伍德 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Gotta hook it up to the generator." 「 要連上發電機」
–
薇諾娜 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Doesn't look too lively!" 「 看起來不是很有活力!」
–
沃拓克斯 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" Why it not work?" 「 為什麼不工作了?」
–
沃特 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It doesn't look like it's working." 「 看起來好像沒有在工作。」
–
沃爾特 ,檢查沒電的薇諾娜的投石器時
" It's on fire!" 「 熊熊烈火!」
–
威爾森 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Hehehe!" 「 呵呵呵!」
–
薇洛 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Is burning!" 「 在燒啊!」
–
沃爾夫岡 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Oh no..." 「 噢,不...」
–
溫蒂 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" HURRY, SAVE IT" 「 趕緊啊,救救它」
–
WX-78 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Oh dear, who did this?" 「 哎呀,是誰幹的?」
–
薇克伯頓 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Woah! Careful, Lucy!" 「 哇!露西,小心點!」
–
伍迪 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" I'm going to pretend I don't see it." 「 我可以假裝看不見。」
–
麥斯威爾 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Tis engulfed in flame!" 「 被火焰包圍了!」
–
薇格弗德 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Oh, oh!" 「 噢,噢!」
–
韋伯 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" It, oh, it appears to be on fire." 「 它,哦,它似乎著火了。」
–
沃利 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" AGGGHH!" 「 啊!」
–
沃姆伍德 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Quick! Put it out!" 「 快滅火!」
–
薇諾娜 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Hoohoohoo!" 「 呼呼呼!」
–
沃拓克斯 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" It look super dangerous now!" 「 看起來非常危險啊!」
–
沃特 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Ah!! That's how forest fires start!" 「 啊!!森林火災就是這麼發生的!」
–
沃爾特 ,檢查燃燒中的薇諾娜的投石器時
" Science couldn't save it." 「 科學也沒能拯救它。」
–
威爾森 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Well, that was mildly entertaining." 「 嘿嘿,有點意思。」
–
薇洛 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Is all burned up." 「 完了,燒的不剩啥了。」
–
沃爾夫岡 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" It all crumbles to ash, in the end." 「 最終,一切都燒成了灰燼。」
–
溫蒂 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" IT WAS A GOOD MACHINE" 「 曾是一台優秀的機器。」
–
WX-78 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" I do hope she'll build another." 「 真希望她會再做一個。」
–
薇克伯頓 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" That's a right shame." 「 令人扼腕啊。」
–
伍迪 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Oh. What a pity." 「 真可惜啊。」
–
麥斯威爾 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Twas devöured by Hel's fire!" 「 被赫爾之火吞噬了!」
–
薇格弗德 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Oh no! It got burnt!" 「 不!被燒掉了!」
–
韋伯 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Crisp, non?" 「 脆不脆?」
–
沃利 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Fire bad" 「 大火真糟糕」
–
沃姆伍德 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Aw, nuts and bolts!" 「 嗷,燒的只剩渣渣了。」
–
薇諾娜 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" How hilarious!" 「 真好笑!」
–
沃拓克斯 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" Awww..." 「 嗚嗚嗚...」
–
沃特 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
" There go our defenses..." 「 我們的防線崩潰了……」
–
沃爾特 ,檢查燃燒後薇諾娜的投石器的骨架時
Gallery
A Catapult that is not powered.
Winona's Catapult as seen in a drawing from Art Stream # 59.