芦笋冷汤

来自Don't Starve Wiki
跳转到导航 跳转到搜索


Glommer.png 也可查看:辣龙椒沙拉 和 芦笋汤

Wilson Portrait.png
"How in science does it taste so good?"
不科学啊,怎么这么好吃?

威尔逊,检查芦笋冷汤时

Willow Portrait.png
"I prefer hot food."
我更喜欢吃辣的食物。

薇洛,检查芦笋冷汤时

Wolfgang Portrait.png
"Is tasting very good!"
尝起来很好吃!

沃尔夫冈,检查芦笋冷汤时

Wendy Portrait.png
"Cold and watery like a sailor's grave."
冰冷,水汪汪,如同水手的坟墓。

温蒂,检查芦笋冷汤时

WX-78 Portrait.png
"I LOVE THIS ATROCIOUS SOUP"
我爱这杯恶劣的汤

WX-78,检查芦笋冷汤时

Wickerbottom Portrait.png
"Ah! A classic Spanish cuisine."
啊!经典的西班牙美食。

薇克巴顿,检查芦笋冷汤时

Woodie Portrait.png
"Really cools a fella down."
喝着真凉快。

伍迪,检查芦笋冷汤时

Waxwell Portrait.png
"It smells much nicer going in than coming back out."
闻着真好闻。

麦斯威尔,检查芦笋冷汤时

Wigfrid Portrait.png
"My mind döth questiön Warly's allegiances."
我一直在质疑沃利的忠诚。

薇格弗德,检查芦笋冷汤时

Webber Portrait.png
"I don't wanna eat it, but Warly was nice to make it for us."
我本来不想吃的,但是沃利人那么好都给我们做好了。

韦伯,检查芦笋冷汤时

Warly Portrait.png
"Ah. Perfect on a hot day."
啊。非常适合在热天吃。

沃利,检查芦笋冷汤时

Wormwood Portrait.png
"Friend made Liquid"
朋友做了液体

沃姆伍德,检查芦笋冷汤时

Winona Portrait.png
"I'd never turn down grub!"
我绝对不会拒绝如此美味!

薇诺娜,检查芦笋冷汤时

Wortox Portrait.png
"This human food stuff seems more watery than usual."
这种人类的食物含水量异常的高。

沃拓克斯,检查芦笋冷汤时

Wurt Portrait.png
"Goopy!"
好粘糊!

沃特,检查芦笋冷汤时

Walter Portrait.png
"(Sigh) I know it's probably good for me..."
(叹气)我知道这可能对我有好处……

沃尔特,检查芦笋冷汤时

Wanda Portrait.png
"It might help me stave off this terrible heat."
它也许会帮助我抵御这可怕的高温。

旺达,检查芦笋冷汤时

芦笋冷汤(Asparagazpacho)是一种蔬菜类食物。其拥有者游戏中最好的防暑能力(降低体温1 日(480 秒))。不过这并不会使玩家免疫来自Klaus.png克劳斯的火焰魔法。

食谱需求

其制作需要:

范例

Inventory slot background.pngAsparaguses.pngInventory slot background.pngAsparaguses.pngInventory slot background.png Ice.pngInventory slot background.png Ice.pngPortable Crock Pot.pngInventory slot background.pngAsparagazpacho.png
Inventory slot background.pngAsparaguses.pngInventory slot background.pngAsparaguses.pngInventory slot background.png Ice Bream.pngInventory slot background.png Ice Bream.pngPortable Crock Pot.pngInventory slot background.pngAsparagazpacho.png

食物和其他可食用的物品
小肉烤小肉)• 大肉肉排)• 怪物肉怪物肉排)• 叶肉烤叶肉)• 鹿角怪眼球鸡腿烤鸡腿烤鱼)• 鳗鱼烤鳗鱼)• 青蛙腿烤青蛙腿)• 无尾象鼻无尾象鼻排冬象鼻)• 肉干小肉干怪物肉干)• 蝙蝠翅膀烤蝙蝠翅膀)• 犀牛角
Shipwrecked icon.png 虎鲨之眼龙心
Hamlet icon.png糖蛞蝓 (烤糖蛞蝓)
鱼类 烤鱼)• 鳗鱼烤鳗鱼
Shipwrecked icon.png 螃蟹狗鱼剑鱼小鱼肉烤小鱼肉)• 水母死水母烤水母圈海蜇皮)• 帽贝烤帽贝)• 贻贝烤贻贝)• 霓虹鱼烤霓虹鱼)• 小丑鱼烤小丑鱼)• 紫石斑鱼烤紫石斑鱼)• 死彩虹水母烤彩虹水母)• 大鱼肉大鱼排)• 鱼子烤鱼子)• 鲨鱼鳍热带鱼龙虾死龙虾美味龙虾
怪物食物 榴梿特臭榴梿)• 怪物肉怪物肉排
Shipwrecked icon.png 水母死水母烤水母圈海蜇皮
生物掉落 蝴蝶翅膀黄油煎蛋)• 高脚鸟蛋煎高脚鸟蛋孵化中的高脚鸟蛋)• 蜂蜜脓鼻涕
Reign of Giants icon.png 活力牛奶
Shipwrecked icon.png 渡渡鸟蛋煎渡渡鸟蛋
Hamlet icon.png捕蝇草茎花蜜
Don't Starve Together icon.png 蜂王浆
蔬菜 胡萝卜烤萝卜)• 玉米爆米花)• 茄子炖茄子)• 蕨叶光莓菌藻曼德拉草烤曼德拉草)• 南瓜熟南瓜)• 红蘑菇烤红蘑菇)• 绿蘑菇烤绿蘑菇)• 蓝蘑菇烤蓝蘑菇)• 花瓣恶魔花瓣
Reign of Giants icon.png 仙人掌肉烤仙人掌肉)• 仙人掌花
Shipwrecked icon.png 海带烤海带海苔)• 红薯烤红薯
Hamlet icon.pngAloe (Cooked) • 芦笋 (Cooked) • 豆虫 (Cooked) • 荨麻Radish (Cooked) • Tuber (FriedBloomingFried Blooming
Don't Starve Together icon.png 较弱光莓多肉植物土豆
水果 浆果烤浆果)• 火龙果火龙果切片)• 榴梿特臭榴梿)• 石榴石榴切片)• 香蕉烤香蕉
Reign of Giants icon.png 西瓜烤西瓜
Don't Starve Together icon.png 多汁浆果烤多汁浆果
Shipwrecked icon.png 劈开的椰子烤椰子)• 咖啡豆烘焙咖啡豆
乳制品 黄油
Reign of Giants icon.png 活力牛奶
烹饪锅 培根蛋蝴蝶玛芬火龙果派鱼塔可鱼排蛙腿三明治果酱泥水果拼盘蜂蜜火腿蜂蜜肉块烤肉串曼德拉草汤肉丸子炖肉汤怪物千层饼波兰饺子粉末蛋糕南瓜饼干蔬菜杂烩酿茄子太妃糖火鸡大餐鳗鱼寿司松饼失败料理
Reign of Giants icon.png 花瓣沙拉鼹梨沙拉酱冰淇淋西瓜冰辣椒炖肉综合坚果
Shipwrecked icon.png 香蕉冰棒浓汤加州寿司卷鱼子酱酸橘汁腌鱼咖啡果冻冰棒龙虾浓汤龙虾大餐海鲜秋葵汤鱼翅汤海陆大餐马赛热带鱼汤鲜果可丽饼鞑靼怪物肉马赛贻贝汤红薯舒芙蕾 Portable Crock Pot.png
Hamlet icon.png芦笋汤黑豆饭软糖蛋糕硬壳塔可冰茶荨麻卷蛇骨汤辣菜刺清蒸火腿三明治
Don't Starve Together icon.png 雷根糖奶油土豆泥 • 花式回旋块茎 • Salsa Fresca • Stuffed Pepper Poppers (芦笋冷汤骨头汤蓝带鱼排光莓慕斯恐怖国王饼热龙椒沙拉海鲜杂烩马铃薯舒芙蕾闪电羊肉冻Portable Crock Pot.png
其他 腐烂物腐坏的蛋种子烤种子农作物种子
Reign of Giants icon.png 白桦坚果烤白桦坚果)•
Shipwrecked icon.png脂肪脑物质覆盖胆汁的泥浆
Hamlet icon.png荆棘球茎魔力泉水碎叶Seed Pod (Cooked)

  1. 头脑正常的人都会写“两种芦笋之和不小于两个”而不是三个分支,但是科雷的程序员可能跳虫洞去了。
    Wilson Portrait.png
    "That was not a sane thing to do."
    头脑正常的人可不会干那事。

    威尔逊,检查虫洞时

    Willow Portrait.png
    "I'll have to burn these clothes!"
    我要把这些衣服全烧掉!

    薇洛,检查虫洞时

    Wolfgang Portrait.png
    "It makes me feel alive!"
    它让我感到自己还活着!

    沃尔夫冈,检查虫洞时

    Wendy Portrait.png
    "I emerge into this world once more."
    我又一次出现在这个世界。

    温蒂,检查虫洞时

    WX-78 Portrait.png
    "MY INPUTS ARE FULL OF SLIME"
    我的输入设备上都是黏乎乎的东西

    WX-78,检查虫洞时

    Wickerbottom Portrait.png
    "A detailed lesson in biology!"
    一堂内容详实的生物课!

    薇克巴顿,检查虫洞时

    Woodie Portrait.png
    "It was gross in there!"
    里面太可怕了!

    伍迪,检查虫洞时

    Waxwell Portrait.png
    "Yech. It's horrible in there."
    哎,那里面真是太吓人了。

    麦斯威尔,检查虫洞时

    Wigfrid Portrait.png
    "That was a slöppy adventure."
    那是一次草率的冒险。

    薇格弗德,检查虫洞时

    Webber Portrait.png
    "That was a scary hole!"
    那个洞太可怕了!

    韦伯,检查虫洞时

    Warly Portrait.png
    "I must be unhinged to travel so..."
    我一定是疯了才会这样旅行...

    沃利,检查虫洞时

    Wormwood Portrait.png
    "Urgh"

    沃姆伍德,检查虫洞时

    Wagstaff Portrait.png
    "Fascinating. It violates all known laws of physics."
    真迷人。它违反了所有已知的物理定律。

    瓦格斯塔夫,检查虫洞时

    Walani Portrait.png
    "...Where am I?"
    ...我在哪里?

    瓦拉尼,检查虫洞时

    Woodlegs portrait.png
    "Me must be oot me mind."
    俺一定是疯了。

    伍德莱格,检查虫洞时

    Wilba Portrait.png
    "WHAT STRANGE NEW WORLD WILBA IN?"
    薇尔芭在什么奇怪的新世界啊?

    薇尔芭,检查虫洞时

    Wheeler Portrait.png
    "Whew! That was... interesting."
    哇哦!那个...真是有趣啊。

    薇勒尔,检查虫洞时

    Winona Portrait.png
    "That'll get the adrenaline pumping!"
    让人肾上腺素飙升!

    薇诺娜,检查虫洞时

    Wortox Portrait.png
    "Hyuyu, how grotesque that was!"
    哼,太丑了!

    沃拓克斯,检查虫洞时

    Wurt Portrait.png
    "Wheeeeee!"
    喂!

    沃特,检查虫洞时

    Walter Portrait.png
    "That was amazing!!"
    好神奇!

    沃尔特,检查虫洞时

    Wanda Portrait.png
    "I can't believe I just did that..."
    我不能相信我刚刚居然那么做了……

    旺达,检查虫洞时


    简洁的的 test 函数示例:test = function(cooker, names, tags) return ((names.asparagus or 0) + (names.asparagus_cooked or 0) >= 2) and (tags.frozen and tags.frozen >= 2) end