Phục Sức
“ Is junk, I think. ”
–Wolfgang
Phục Sức(Trinkets) là một nhóm Vật Phẩm có thể được tìm thấy bằng nhiều cách khác nhau như đào Mộ bằng Xẻng , nhặt Cỏ Lăn, kết bạn với Mèo Trúc , buôn bán cá với Vua Người Cá , Câu cá trong Ốc Đảo hoặc trục vớt Bùn Biển .
Cách sử dụng duy nhất cho Phục Sức trong Don't Starve là được trao đổi cho Vua Lợn và Yaarctopus để đổi lấy Vàng Thỏi và để trang trí .
Trong Don't Starve Together , các món đồ Phục sức cũng có thể được trao đổi với Kiến Sư Tử vào Mùa hè để lấy Đá Sa Mạc . Một số đồ Phục Sức có công dụng đặc biệt như Xô Cát có thể được trao đổi cho Kiến Sư Tử để đổi lấy Bản Thảo lấy Chốt Đào Tẩu , đồ Phục Sức Quân Mã, Quân Tượng và Quân Xe có thể được trao đổi cho Vua Heo để đổi lấy Bản Thảo hình tương ứng của chúng và Nút Cao Su Cứng và Nĩa Cong có thể được sử dụng trong cần câu cá biển làm phao và mồi tương ứng.
Bóng và Cúp
“ I have no time for fun and games! ”
–Wilson
“ Just a simple game. ”
–Wendy
“ A DEVICE FOR WASTING TIME ”
–WX-78
“ I could play this for hours! ”
–Woodie
“ Not something a grown man should be caught playing with. ”
–Maxwell
“ There's a trick to it. I know it! ”
–Wagstaff
“ Nö time för games! There is battle at hand! ”
–Wigfrid
“ Ooh, I'm good at this! ”
–Walani
“ A distraction of little substance. ”
–Warly
“ Aye, th'newest gaming craze! ”
–Woodlegs
“ WILBA PLAY AT YONDER TIME ”
–Wilba
“ I'll play this in my down-time. Which is never. ”
–Wheeler
“ Was this whittled... by hand? Blech! ”
–Winona
“ Oh, humans play such funny games! ”
–Wortox
“ This game too hard! ”
–Wurt
Bóng và Cúp (Ball and Cup) có 4,17% khả năng được tìm thấy khi đào mộ. Cup-and-ball đề cập đến đồ chơi trẻ em truyền thống trong đó người chơi cố gắng bắt bóng, có một cái cốc nhỏ hoặc lỗ thông qua tay cầm của đồ chơi. Nó có thể được đổi cho Vua Lợn lấy 4 Vàng Thỏi.
Khi được trao cho Kiến Sư Tử như một sự tôn vinh, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Bóng và Cúp có thể được spawn trong game với mã "trinket_7"
.
×4
×9
Xúc Tua Sấy Khô
“ I'm not sure what I should do with a dessicated tentacle. ”
–Wilson
“ All dried up, like it got too close to the fire. ”
–Willow
“ Not so slimy anymore, are we? ”
–Wendy
“ ORGANICS FINDING NEW AND INTERESTING WAYS TO BE REPULSIVE ”
–WX-78
“ A muscular hydrostat that's been sat near something hygroscopic. ”
–Wickerbottom
“ I’m not touching that without several pairs of gloves. ”
–Maxwell
“ Shörn fröm a hideöus mönster. ”
–Wigfrid
“ I know of no recipe that calls for this. ”
–Warly
“ I wonder if they want it back. ”
–Wheeler
“ Hey Willow! Dare ya ta eat it! ”
–Winona
“ I kind of like it, yes I do. ”
–Wortox
“ Hee-hee, it dead. ”
–Wurt
Xúc Tua Sấy Khô (Dessicated Tentacle) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Nó có thể được trao đổi cho Vua Lợn lấy 8 Vàng Thỏi, bằng với Nút Cao Su Cứng.
Trong Don't Starve Together , có thể nhận được Xúc Tua Sấy Khô bằng cách giao dịch với Vua Người Cá để đổi lấy Phẩm Cá .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,99 ngày.
Xúc Tua Sấy Khô có thể được spawn trong game với mã "trinket_12"
.
×8
×12
Kèn Kazoo
“ What's kazoo with you? ”
–Wilson
“ A cheap fake. It probably doesn't even burn properly. ”
–Willow
“ It's a fake. Just a temptation, like death. ”
–Wendy
“ AN OBVIOUS COUNTERFEIT ”
–WX-78
“ Not the real thing, eh? ”
–Woodie
“ This was important to someone once. ”
–Maxwell
“ A shame it's broken. I enjoy the sound of a thin membrane vibrating in a hollow tube. ”
–Wagstaff
“ Accömpaniment för the söng öf my triumphs. ”
–Wigfrid
“ A voiceless instrument. ”
–Webber
“ Aww, but I like real kazooing... ”
–Walani
“ I'll hum my own tune. ”
–Warly
“ WILBA NAUGHT KNOW HOW TO PLAY ”
–Wilba
“ What kind of monster would create a kazoo you can't use! ”
–Wheeler
“ It's got no film to make a sound. ”
–Winona
“ What might I do with a fake kazoo? ”
–Wortox
“ Why it not toot?! ”
–Wurt
“ I'd rather have a bugle. ”
–Walter
Kèn Kazoo(Fake Kazoo) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Không giống như Sáo Thần Pan , Kèn Kazoo không thể thổi được. Nó có thể được trao đổi cho Vua lợn lấy 6 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Kèn Kazoo có thể được spawn trong game với mã "trinket_2"
.
×6
×11
Dây Điện Mòn
“ Their electricity-carrying days are over. ”
–Wilson
“ Once alive with electricity, they've met their end. ”
–Wendy
“ A tangled mess of wires, not much good for anything. ”
–Wickerbottom
“ They're not good any more, eh? ”
–Woodie
“ Ingenius! Color coding wires would make them easier to distinguish their composition. ”
–Wagstaff
“ Maybe we'll find a use for these. ”
–Webber
“ Don't wanna touch this with wet hands... ”
–Walani
“ These almost look dangerous. ”
–Warly
“ 'TIS HAIR O' METAL, MAYHAPS? ”
–Wilba
“ I bet someone would find this valuable. Not me, but someone. ”
–Wheeler
“ The copper's probably valuable. ”
–Winona
“ Frizzle-frazzled like my mind! ”
–Wortox
“ Weird bendy colored sticks? ”
–Wurt
“ Uh oh, did the robot drop these? ”
–Walter
Dây Điện Mòn(Frazzled Wires) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Các Dây Điện Mòn không thể dẫn Sét hoặc kết nối với Cột Thu Lôi . Chúng cũng có thể là kết quả của búa đập Máy Đồng Hồ Hỏng . Chúng có thể được trao đổi cho Vua lợn lấy 5 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Dây Điện Mòn có thể được spawn trong game với mã "trinket_6"
.
×5
×10
Quỷ Lùn
“ It must be some kind of religious artifact. ”
–Wilson
“ He looks like he was forged in flame. ”
–Willow
“ I'd carry this to the end of the world. ”
–Wendy
“ What a positively, delightfully odd little fellow. ”
–Wickerbottom
“ Don't look at me like that. ”
–Maxwell
“ How strange. Who would need such things here? ”
–Wagstaff
“ Gnome thanks, that thing's creepy. ”
–Walani
“ Somewhere there's a lawn that misses you. ”
–Warly
“ HAHA! 'TIS TEENY LITTLE GUY! ”
–Wilba
“ Pity I don't have a lawn to put it on. ”
–Wheeler
“ Looks like my old landlord. Ha! ”
–Winona
“ I see no soul within, no no. ”
–Wortox
“ Is it just me, or do his eyes follow me around? ”
–Walter
Quỷ Lùn(Gnome) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Nó có thể được tìm thấy bên ngoài Mộ ở Đồ Hộp . Nó có 1% cơ hội rơi từ Kén Khỉ Hang hoặc Chòi Khỉ Tiền Sử trong DLC Shipwrecked .
Nó có thể được trao đổi cho Vua lợn được 5 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Quỷ Lùn có thể được spawn trong game với mã "trinket_4"
.
Trong Don't Starve Together , có một biến thể nữ của loài Quỷ Lùn. Nó có một diện mạo khác và Mã Prefab "trinket_13"
, nhưng hoàn toàn giống với Quỷ Lùn thông thường. Quỷ Lùn có thể nhận được bằng cách giao dịch với Vua Người Cá để đổi lấy Phẩm Cá .
×5
×10
Nút Thắt Gord
“ The knot is stuck. Forever. ”
–Wilson
“ The knot is stuck. Who needs a knife when you've got fire? ”
–Willow
“ Is knot what Wolfgang expected. ”
–Wolfgang
“ If only knives solved more of my problems... ”
–Wendy
“ WHOSE KNOT IS THIS? THAT’S A WELL-GORDED SECRET. ”
–WX-78
“ Reminds me of a story I heard once. ”
–Woodie
“ A tangled mess. Like life. ”
–Maxwell
“ Curious. Some force prevents me from untying it. ”
–Wagstaff
“ Even my spear cannöt undö this knöt. ”
–Wigfrid
“ It won't come undone! ”
–Webber
“ Gord only knows what this is good for. ”
–Walani
“ Some things can't be undone. ”
–Warly
“ Gord knows his way around a knot. ”
–Woodlegs
“ 'TIS TIED REAL GOOD ”
–Wilba
“ I've found knots like this in my balloon rigging. ”
–Wheeler
“ Everyone's been real good at showin' me the ropes. Ha! ”
–Winona
“ Tied like my tongue! ”
–Wortox
“ Grrr, can't... un-knot...! ”
–Wurt
“ That's easy, I know how to tie lots of knots! ”
–Walter
Nút Thắt Của Gord(Gord's Knot) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Nút Thắt Của Gord là một tham chiếu đến câu chuyện trong đó Alexander Đại đế từng nói ai giải được bài toán hóc búa là gỡ được Nút Thắt Của Gordian và mở được hàm ngựa sẽ là bá chủ cả Châu Á. Alexander Đại Đế đã cắt Nút Thắt bằng dao, rồi sau đó làm chủ cả vùng Tiểu Á, trước khi bị quân đội làm phản. Đây là điển hình về cách giải quyết vấn đề phức tạp bằng biện pháp đơn giản bằng cách nghĩ rộng bao quát.
Nó có thể được đổi cho Vua lợn lấy 4 Vàng Thỏi.
In Don't Starve Together , Nút Thắt Của Gord có thể kiếm được bằng cách giao dịch với Vua Người Cá để đổi lấy Phẩm Cá .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Nút Thắt Của Gord có thể được spawn trong game với mã "trinket_3"
.
×4
×9
Nút Cao Su Cứng
“ Great. All of my tub stopping needs are met. ”
–Wilson
“ I've never liked bathing with water. ”
–Willow
“ I wish I could take a bath. ”
–Wendy
“ I DON’T WANT TO KNOW WHERE THAT GOES ”
–WX-78
“ It reminds me of my bath tub. I could use a long soak. ”
–Wickerbottom
“ If I find a tub, I'm all set. ”
–Woodie
“ I’d prefer a pocketwatch on a chain. ”
–Maxwell
“ I would love to know this got here. ”
–Wagstaff
“ It wöuld make an ökay weapön in a pinch. ”
–Wigfrid
“ We could take a bath if only we had a tub. ”
–Webber
“ Ah, memories of bathing. ”
–Warly
“ WILBA NAUGHT SEE THIS AFORE ”
–Wilba
“ I'm more a showerer myself. ”
–Wheeler
“ No bathtub in sight. ”
–Winona
“ I have no idea what it is, but it sure is funny! ”
–Wortox
“ I'm sure I'll find a use for it. ”
–Walter
Nút Cao Su Cứng(Hardened Rubber Bung) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Nó thường được gọi là Nút Bồn. Nó có thể được trao đổi cho Vua Lợn lấy 8 Vàng Thỏi. Chỉ một Xúc Tua Sấy Khô mới có thể đổi được 8 Vàng bằng với ố Vàng mà Vua Lợn đưa ra để đổi lấy Nút Cao Su Cứng.
Nó cũng có thể hoạt động như một Phao Câu Cá cho Cần Câu Biển , khiến nó trở thành món đồ Phục sức duy nhất có công dụng (ngoại trừ nhận được Vàng Thỏi, Đồng Vàng hoặc oincs bằng cách giao dịch).
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,99 ngày.
Nút Cao Su Cứng có thể được spawn trong game với mã "trinket_8"
.
×8
×12
Robot Lười
“ He whispers beautiful lies to me. ”
–Wilson
“ Ooh, I wonder if he has a flamethrower! ”
–Willow
“ Lucky robot, it never had a soul. ”
–Wendy
“ HIS NAME IS HAL. HE IS MY FRIEND. ”
–WX-78
“ Ah, it's a scale replica of that mischievous robot. ”
–Wickerbottom
“ A rudimentary design, lifeless and uninspiring. ”
–Wagstaff
“ A warriör encased in a fine armör. ”
–Wigfrid
“ Hey there, lil dude. Wanna come with me? ”
–Walani
“ He doesn't seem trustworthy to me. ”
–Warly
“ Ye quick-tongued box o'bolts! ”
–Woodlegs
“ 'TIS TEENY DOLL O' METALS ”
–Wilba
“ Maybe this bot'll let me poke around its insides. ”
–Winona
“ Do you have a riddle for me? ”
–Wortox
“ It say everything gonna be okay! ”
–Wurt
“ He said he loves when I talk about my bug collection! ”
–Walter
Robot Lười(Lying Robot) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Phần "Nói dối - Lying" trong tên của nó có thể ám chỉ câu chuyện "Liar! " của Isaac Asimov.
Trao đổi với Vua Lợn được 5 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Robot Lười có thể được spawn trong game với mã "trinket_11"
.
×5
×10
Bi Nóng Chảy
“ They are all melted together. ”
–Wilson
“ I'll bet the fire that melted these was fiercely hot. ”
–Willow
“ Perfectly misshapen. ”
–Wendy
“ THE MOST USELESS THING ”
–WX-78
“ What a lovely set of bottle washers! Too bad they're all melted. ”
–Wickerbottom
“ I used to play that game. ”
–Woodie
“ These must have been heated to an incredible temperature. ”
–Maxwell
“ Glass blown into spheres and fused together. ”
–Wagstaff
“ Töys dö nöt interest a great warriör such as I. ”
–Wigfrid
“ We could've had some fun if they weren't all melted. ”
–Webber
“ Someone must have really lost their marbles. ”
–Warly
“ One man's trash is another kid's marbles. ”
–Wheeler
“ I was never much into marbles. ”
–Winona
“ Somebody finally lost them. ”
–Wortox
“ Pretty little stones! ”
–Wurt
“ These will make perfect slingshot ammo. ”
–Walter
Bi Nóng Chảy(Melty Marbles) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Nó cũng có thể kiếm được bằng cách dùng búa đập Máy Đồng Hồ Hỏng . Có thể được đổi cho Vua lợn lấy 4 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0,66 ngày.
Walter có thể sử dụng Bi Nóng Chảy như Đạn Cao Su cho Súng Cao Su của anh ấy, gây 59,5 sát thương.
Bi Nóng Chảy có thể được spawn trong game với mã "trinket_1"
.
×4
×9
Nút Áo Thừa
“ I'm more of a zipper person myself. ”
–Wilson
“ You can strike a match on a zipper, but not on buttons. ”
–Willow
“ Mismatched buttons for a mismatched life. ”
–Wendy
“ THOSE DIDN’T COME FROM ME ”
–WX-78
“ Hmm, don't think I'm missing any buttons at the moment. ”
–Wickerbottom
“ I just sew my clothing shut around me when I put it on. ”
–Woodie
“ My suits don’t deserve to be defaced with these tacky atrocities. ”
–Maxwell
“ Buttons. But none fit my clothing. ”
–Wagstaff
“ Nö decent armör can be made with these. ”
–Wigfrid
“ I don't care if things are matchy. ”
–Walani
“ Buttons that are not so cute. ”
–Warly
“ Me ain't picky 'bout matcheys. ”
–Woodlegs
“ WILBA ALWAYS NEED'ST BUTTONS ”
–Wilba
“ I think I figured out where all the lost buttons go. ”
–Wheeler
“ Where's all this junk coming from? ”
–Winona
“ No "if"s, "and"s or "but"-tons. ”
–Wortox
“ These rocks have holes in middle? ”
–Wurt
“ Never know when you'll need a spare button. ”
–Walter
Nút Áo Thừa(Mismatched Buttons) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Chúng có thể được trao đổi cho Vua lợn lấy 7 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.99 ngày.
Nút Áo Thừa có thể được spawn trong game với mã "trinket_9"
.
×7
×12
Old Boot
“ Where's the other one? ”
–Wilson
“ Tough leather is difficult to chew. ”
–Wolfgang
“ Whoever wore this is surely dead. ”
–Wendy
“ It is an old boot. I wonder where the other is? ”
–Wickerbottom
“ It was probably hideous before soaking in bilgewater. ”
–Maxwell
“ A boot. But who did it belong to? ”
–Wagstaff
“ A warriör walks intö Valhalla barefööt... ”
–Wigfrid
“ I wouldn't wear this, even if it were my size. ”
–Warly
“ IT FIT NAUGHT WILBA ”
–Wilba
Ủng Cũ(Old Boot) có thể lấy được từ Phế Liệu bằng cách sử dụng một Cần Câu. Nó có thể đưa có thể đưa cho Vua Lợn để đổi lấy 4 Vàng Thỏi. Khi đưa cho Wolly , nó sẽ rơi ra 5 Lông Đỏ Thẫm , nói một phần lời thoại khó hiểu và sau đó bay đi.
Ủng Cũ có thể được sinh ra trong trò chơi bằng mã "sunken_boat_trinket_5"
.
Trong Shipwrecked DLC, nó có thể đánh bắt bằng Lưới Rà , nó còn được gọi là "trinket_17"
trong file game.
Bộ Phục sức này không có trong Don't Starve Together .
Trong Hamlet DLC, Ủng Cũ có thể sinh sản trong một Trại Cướp Bí Mật .
×4
×5
Ăng-ten Biển
“ Metal doodad is fun for playtimes. ”
–Wolfgang
“ I have no idea what that is. ”
–Wendy
“ I MUST ADAPT THIS DEVICE'S MEASUREMENT PROTOCOLS ”
–WX-78
“ An advanced little gadget. ”
–Maxwell
“ Amazing! It appears to work similar to my radio. ”
–Wagstaff
“ So how much is the sea worth? ”
–Walani
“ Looks useful. Somehow... ”
–Wheeler
Ăng-ten Biển (Sea Worther) có thể lấy được từ Phế Liệu bằng cách sử dụng một Cần Câu hoặc đập Tàu Đắm bằng búa. Nó có thể được trao đổi cho Vua Lợn để lấy một Vàng Thỏi . Khi được tặng Ăng-ten Biển, Wolly sẽ thả một Ngọc Tím và Lông Đỏ Thẫm , nói một phần lời thoại khó hiểu và sau đó bay đi.
Ăng-ten Biển có thể được spawn trong game với mã "sunken_boat_trinket_4"
.
Bộ Phục sức này không có trong Don't Starve Together .
×4
×4
Chỉ khả dụng với thế giới liên kết với Shipwrecked .
Hàm Răng Giả Cũ
“ I hope I get out of here before I need these. ”
–Wilson
“ I don't think dentures don't burn well. ”
–Willow
“ Another mouth to feed. ”
–Wendy
“ STOP SMILING. IT’S GROSS ”
–WX-78
“ Don't need these yet: I've still got a few teeth left. ”
–Wickerbottom
“ Choppers for old folks. ”
–Woodie
“ These are gross, and that's the tooth. ”
–Maxwell
“ Has someone lost their dental work? ”
–Wagstaff
“ Just like what grandpa wears! ”
–Webber
“ I might need these if I ever take a gnarly wipeout. ”
–Walani
“ Manmade masticators. ”
–Warly
“ 'TIS CLACKITY-CLACK ”
–Wilba
“ Treasures like this make the adventuring life worthwhile. ”
–Wheeler
“ All bite and no bark. Ha! ”
–Winona
“ Humans are so funny. ”
–Wortox
“ Hee-hee, such short stubby chompers. ”
–Wurt
“ I'm sure these will bring a smile to someone's face. Get it? ”
–Walter
Hàm Răng Giả Cũ(Second-Hand Dentures) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ và có thể đổi với Vua Lợn lấy 2 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.33 ngày.
Hàm Răng Giả Cũ có thể được spawn trong game với mã "trinket_10"
.
×7
Kính Lục Phân
“ I'm not sure what it is, but it makes me feel smarter! ”
–Wilson
“ I can't say that word! ”
–Willow
“ I just use it as a paperweight. ”
–Wendy
“ I HAVE NO TROUBLE TAKING PRECISE MEASUREMENTS ”
–WX-78
“ That's a little too fancy for my likin'. ”
–Woodie
“ Exactly what it looks like. Err... What does it look like? ”
–Maxwell
“ Ah! A reflecting navigation instrument! ”
–Wagstaff
“ Söme kind öf crude weapön? ”
–Wigfrid
“ I have no idea how to use that. ”
–Walani
“ It looks expectant. ”
–Warly
“ Wit' this me'll traverse th'seas! ”
–Woodlegs
“ WILBA UNDERSTAND IT NAUGHT ”
–Wilba
“ Looks like... something I don't know how to use. ”
–Wheeler
Kính Lục Phân (Sextant) có thể lấy được từ Phế Liệu bằng cách sử dụng một Cần Câu . Nó có thể đưa có thể đưa cho Vua Lợn để đổi lấy 2 Vàng Thỏi . Khi đưa cho Wolly , nó sẽ rơi ra 2 Ngọc Đỏ và 1 Lông Đỏ Thẫm , nói một phần lời thoại khó hiểu và sau đó bay đi.
Kính Lục Phân có thể được sinh ra trong trò chơi bằng mã "sunken_boat_trinket_1"
.
Trong Shipwrecked DLC, Phục Sức này được gọi là "trinket_20"
trong tệp game.
Bộ Phục sức này không có trong Don't Starve Together .
×11
Nến Ngấm Nước
“ It wants to meet my lighter. ”
–Willow
“ It is the perfect amount of dampness. ”
–Wolfgang
“ It's completely drenched. ”
–Wendy
“ THIS VESSEL IS ODDLY SUITED TO FACILITATING ILLUMINATION ”
–WX-78
“ I can't imagine this having a use. ”
–Woodie
“ It has no apparent function. ”
–Maxwell
“ Was this candle burnt here, or somewhere else? ”
–Wagstaff
“ We probably can't light that. ”
–Webber
“ A wet candle in a bottle. Mega-genius! ”
–Walani
“ Not much of a candle then, is it? ”
–Warly
“ Candles and water don't mix. ”
–Woodlegs
“ 'TIS ENCAS'D IN HARD SNOUT GOOP ”
–Wilba
Nến Ngấm Nước (Soaked Candle) có thể lấy được từ Phế Liệu bằng cách sử dụng một Cần Câu. Nó có thể đưa có thể đưa cho Vua Lợn để đổi lấy 7 Vàng Thỏi. Khi đưa cho Wolly , nó sẽ rơi ra 7 Vàng Thỏi và 1 Lông Đỏ Thẫm , nói một phần lời thoại khó hiểu và sau đó bay đi.
Nến Ngấm Nước có thể được spawn trong game với mã "sunken_boat_trinket_3"
.
Trong DLC Shipwrecked thêm đồ Phục sức Nến Chai Rượu (xem bên dưới), trông hoàn toàn giống với Nến Ngấm Nước.
Bộ Phục sức này không có trong Don't Starve Together .
×7
Tên Lửa Tí Hon
“ Sadly, it's too small for me to escape on. ”
–Wilson
“ Check out those tiny thrusters. Such explosive power! ”
–Willow
“ I'd fly this straight into the sun, if only it was bigger. ”
–Wendy
“ AN IMPRACTICAL HUMAN CHILD’S TOY ”
–WX-78
“ This spacecraft looks to have inadequate thermal controls. ”
–Wickerbottom
“ It needs a robot arm, eh? ”
–Woodie
“ A toy for a child’s mind. ”
–Maxwell
“ Marvelous! I would very much like one on a bigger scale. ”
–Wagstaff
“ Will it take me tö Asgard? ”
–Wigfrid
“ A rocketship for ants? ”
–Warly
“ This is no kind o'ship me knows. ”
–Woodlegs
“ WILBA GO'ST TO MOON ”
–Wilba
“ I'd fly it to the moon if I could. ”
–Wheeler
“ I wonder if we'll ever explore outer space. ”
–Walter
Tên Lửa Tí Hon (Tiny Rocketship) có 4,17% cơ hội được tìm thấy khi đào mộ. Nó có vẻ như liên quan đến truyện tranh Destination Moon , vì nó trông giống hệt tên lửa trong truyện tranh, chỉ nhỏ hơn. Nó có thể được đổi cho Vua lợn lấy 4 Vàng Thỏi.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Tên Lửa Tí Hon có thể được spawn trong game với mã "trinket_5"
.
×4
×9
Thuyền Đồ Chơi
“ I ought to measure it to make sure it's to scale. ”
–Wilson
“ I've put away childish things. ”
–Willow
“ What sort of simple mind would be amused by this? ”
–Wendy
“ THIS BOAT CONSTRUCTION IS PREPOSTEROUS ”
–WX-78
“ That boat seems a little on the small side. ”
–Woodie
“ Might be nice in a hot bath... ”
–Maxwell
“ Appears to be seaworthy, but much too diminutive to be useful. ”
–Wagstaff
“ Is there a toy surf board? ”
–Walani
“ I'm afraid I won't fit. ”
–Warly
“ 'Tis a mockery o'th'mighty vessels o'th'sea! ”
–Woodlegs
“ 'TIS A TEENY BOAT ”
–Wilba
“ I'd like it better if it was a balloon. ”
–Wheeler
Thuyền Đồ Chơi (Toy Boat) có thể lấy được từ Phế Liệu bằng cách sử dụng một Cần Câu . Nó có thể đưa cho Vua Lợn để đổi lấy 2 Vàng Thỏi . Khi đưa cho Wolly , nó sẽ rơi ra Ngọc Lam và 2 Lông Đỏ Thẫm , nói một phần lời thoại khó hiểu và sau đó bay đi.
Thuyền Đồ Chơi có thể được spawn trong game với mã "sunken_boat_trinket_2"
.
Trong Shipwrecked DLC, Phục Sức này được gọi là "trinket_21"
trong tệp game.
Phục sức này không có trong Don't Starve Together .
×8
Reign of Giants
Trong DLC Reign of Giants , một số đồ phục sức nhất định có thể được tìm thấy trong Cây Cỏ Lăn hoặc nôn ra từ Mèo Trúc . Chúng cũng có thể được trao cho một Mèo Trúc để kết bạn với nó.
Chũi Trùng sẽ nhặt đồ Phục sức nếu đặt trên mặt đất, tuy nhiên chúng sẽ rơi ra khi bị giết.
Shipwrecked
Trong DLC Shipwrecked , một số Phục sức đã được thay thế bằng các Phục sức khác.
Bình Cổ
“ A relic of a bygone era! ”
–Wilson
“ I wonder if this is worth anything? ”
–Willow
“ A remnant of a civilization lost at sea. ”
–Wendy
“ A little superglue and it would make a lovely centerpiece. ”
–Maxwell
“ The hole prevents it from retaining any liquid. ”
–Wagstaff
“ I dön't recögnize this craftsmanship. ”
–Wigfrid
“ This is a lot older than we are. ”
–Webber
“ Old timey craftsmanship. ”
–Walani
“ I should be careful with this. ”
–Warly
“ Me don't have a taste fer delicate antiquities. ”
–Woodlegs
“ IT DOST HATH A HOLE IN'T ”
–Wilba
“ Swell. Just what I always wanted. ”
–Wheeler
Bình Cổ (Ancient Vase) Có thể đánh bắt bằng Lưới Rà ..
Nó có thể được spawn trong game với mã "trinket_18"
.
×7
×11
Thuốc Điện Toán Não
“ Clouding of the brain... never heard of it... ”
–Wilson
“ Brain cloud? Sounds tragic. ”
–Willow
“ Wolfgang is not eat loose pills. ”
–Wolfgang
“ The owner's brain has surely clouded for good by now. ”
–Wendy
“ PROCESSOR STATUS REPORT... CLEAR SKIES ”
–WX-78
“ Who knows what this does? ”
–Woodie
“ A medical experiment I'm reluctant to try. ”
–Wagstaff
“ It is always clear skies för a righteöus warriör. ”
–Wigfrid
“ What's a brain cloud? ”
–Webber
“ I only take herbals... ”
–Walani
“ An odd prescription. ”
–Warly
“ WHATFORE IS'T WITHIN? ”
–Wilba
“ Not my kind of adventure. ”
–Wheeler
Thuốc Điện Toán Não (Brain Cloud Pill) Tìm được trong Thùng Hơi Nước ..
Nó có thể được spawn trong game với mã "trinket_19"
.
×6
×8
Thiết Bị AAC Hỏng
“ Someone lost their words. ”
–Wilson
“ How unfortunate. ”
–Wendy
“ OF COURSE IT'S BROKEN, IT'S MISSING A DR356X001 ”
–WX-78
“ I got no idea what that is. ”
–Woodie
“ It's not communicating with anyone now. ”
–Maxwell
“ Where did the words go? ”
–Webber
“ Too much work to figure out what this does... ”
–Walani
“ What an interesting contraption. ”
–Warly
“ Even if it weren't broken, me wouldn't be knowing whut to do wit' it. ”
–Woodlegs
“ Interesting... I don't know what it is. ”
–Wheeler
Trong thế giới tương thích Shipwrecked , Thiết Bị AAC Hỏng (Broken AAC Device) có cơ hội hiếm hoi được tìm thấy khi đào mộ. AAC là viết tắt của "Augmentative and Alternative Communication".
Thiết Bị AAC Hỏng có thể được spawn trong game với mã "trinket_23"
.
×10
×11
Biển Số
“ How did this get all the way out here? ”
–Wilson
“ Litter is a terrible thing. ”
–Willow
“ Whatever this belonged to met a bad end. ”
–Wendy
“ HOW DID THIS GET HERE? ”
–WX-78
“ It just a little sheet of metal, eh? ”
–Woodie
“ Letters and numbers... some sort of secret code? ”
–Maxwell
“ I hypothesize this came in through a rift. ”
–Wagstaff
“ Where's the automobile? ”
–Webber
“ An odd shaped plate... ”
–Walani
“ This has no business calling itself a plate. ”
–Warly
“ HATH THE SCRATCHING O' THE UNPIGS ”
–Wilba
“ It's either an important clue to an adventure, or it's completely useless to me. ”
–Wheeler
Biển Số (License Plate) có thể đánh bắt bằng Lưới Rà .
Có thể được spawn trong game với mã "trinket_16"
.
×7
×5
Bông Tai Chân Thật
“ The fewer holes in my body, the better. ”
–Wilson
“ IT IS MISSING THE EAR ”
–WX-78
“ Shouldn't there be two? ”
–Woodie
“ I would look quite dashing in it, were my ear pierced. ”
–Maxwell
“ A diameter of two centimeters. ”
–Wagstaff
“ This belonged to a pirate! ”
–Webber
“ I hope someone didn't lose this... ”
–Walani
“ WILBA LEND IT MINE EAR ”
–Wilba
“ Swell. About as useful as one sock. ”
–Wheeler
Bông Tai Chân Thật (One True Earring) Có thể tìm thấy trong Rương ở Điểm Đánh Dấu X ..
Có thể được spawn trong game với mã "earring"
.
×12
Soda Cam
“ What is this substance? ”
–Wilson
“ Is this fire water? It's orange. ”
–Willow
“ Wolfgang would not like to drink. ”
–Wolfgang
“ Maybe if I drank this stuff I'd return to my sister. ”
–Wendy
“ IS THIS A CONSUMABLE? ”
–WX-78
“ Is this safe for consumption? ”
–Woodie
“ A welcome change from seawater. ”
–Maxwell
“ I've never seen such an ingenious opening device on a tin can! ”
–Wagstaff
“ I'd prefer switcha... With a piece of duff. ”
–Warly
“ WILBA SHALL SHAKETH IT ”
–Wilba
“ I don't know what this is, but it looks refreshing. ”
–Wheeler
Soda Cam (Orange Soda) Tìm được trong Thùng Hơi Nước .
Có thể được spawn trong game với mã "trinket_13"
.
×6
×7
Đàn Ukulele
“ Incredible! This guitar has undergone shrinkification! ”
–Wilson
“ Oh, this would burn. ”
–Willow
“ It does not fit in Wolfgang's big hands. ”
–Wolfgang
“ Whoever this belonged to isn't walking anymore. ”
–Wendy
“ UNCONTROLLABLE URGE TO BREAK ”
–WX-78
“ This guitar is tiny! ”
–Woodie
“ It only has four strings. ”
–Maxwell
“ It produces highly pleasurable longitudinal sound waves. ”
–Wagstaff
“ I wonder if it's in tune. ”
–Webber
“ I prefer the lute, myself. ”
–Warly
“ WILBA STRUM 'PON IT AT THE CAMPFIRE ”
–Wilba
“ Don't know how to play. And I don't really want to learn. ”
–Wheeler
Đàn Ukulele (Ukulele) có thể tìm được trong Thùng Hơi Nước .
Có thể được spawn trong game với mã "trinket_15"
.
×6
×8
Búp Bê Voodoo
“ This thing gives me the creeps... ”
–Wilson
“ I don't have any pins... ”
–Willow
“ Wolfgang does not like that. ”
–Wolfgang
“ If I pushed a pin into this doll, who would feel it? ”
–Wendy
“ WHAT AN UGLY PLAYTHING ”
–WX-78
“ This seems like bad voodoo. ”
–Maxwell
“ The töy öf a babe. Ör is it? ”
–Wigfrid
“ Reminds me of Teddy. ”
–Webber
“ If I only had a pin... ”
–Walani
“ Do they work with paring knives? ”
–Warly
“ Me don't tangle wit' witchcraft. ”
–Woodlegs
“ 'TIS A DOLL O' POINTY HEAD ”
–Wilba
Búp Bê Voodoo (Voodoo Doll) tìm được trong Thùng Hơi Nước .
Có thể được spawn trong game với mã "trinket_14"
.
×8
×7
Nến Chai Rượu
“ I'm sure someone would like this. ”
–Wilson
“ It wants to meet my lighter. ”
–Willow
“ THIS VESSEL IS ODDLY SUITED TO FACILITATING ILLUMINATION ”
–WX-78
“ Not very useful looking. ”
–Woodie
“ Looks like something one would find at a backwater flea market. ”
–Maxwell
“ Was this candle burnt here, or somewhere else? ”
–Wagstaff
“ What was in the bottle? ”
–Webber
“ A candle in a bottle. Genius. ”
–Walani
“ Perfect for a candlelit dinner! ”
–Warly
“ 'TIS ENCAS'D IN HARD SNOUT GOOP ”
–Wilba
Nến Chai Rượu (Wine Bottle Candle) Có thể câu được từ Mộ Ngập Nước . Trông giống với Nến Ngấm Nước .
Nến Chai Rượu có thể được spawn trong game với mã "trinket_22"
.
×4
×5
Hamlet
Hamlet DLC thêm 3 Phục Sức mới.
Nữ Hoàng Malfalfa
“ Maybe I can trade it for something. ”
–Wilson
“ A tribute to life. ”
–Wendy
“ I DO NOT REQUIRE THIS ”
–WX-78
“ Why would I want this horrible looking thing? ”
–Maxwell
“ A stone replication of royalty. Theoretically, it's worth something. ”
–Wagstaff
“ An idöl, thöugh nöt tö mine Göds. ”
–Wigfrid
“ Neat! Bet someone would trade us for this. ”
–Webber
“ I should give this to someone. ”
–Walani
“ DOST HAST A CERTAIN LIKENESS ”
–Wilba
Nữ Hoàng Malfalfa (Queen Malfalfa) có thể được tìm thấy ở các tủ kính trưng bày trong Căn Phòng Lưu Niệm của Cung Điện . Dù việc lấy vật phẩm này được ghi là 'ăn cắp' nhưng nó không làm tăng Điểm Man Rợn .
Nó có thể được spawn trong game với mã "trinket_giftshop_1"
.
×4
×9
Bưu Thiếp Điện Hoàng Gia
“ Says "Wish-eth thou were'st here." ”
–Wilson
“ Who would want that? ”
–Willow
“ Wish I wasn't here. ”
–Wendy
“ A keepsake for the Boar-geoisie. ”
–Maxwell
“ A memento of my most enjoyable vacation. ”
–Wagstaff
“ För tö chrönicle mine adventures. ”
–Wigfrid
“ Do we have anyone we could send this to? ”
–Webber
“ Could I send this back home? ”
–Walani
“ Perhaps it can be used as a placemat. ”
–Warly
“ Woodlegs wish he wer'nt here. ”
–Woodlegs
“ IT SING-ETH THE PRAISES O' THE CITY ”
–Wilba
“ Do they have mail service around here? ”
–Wheeler
Bưu Thiếp Điện Hoàng Gia (Post Card of the Royal Palace) có thể mua được ở các tủ kính trưng bài trong Phòng Lưu Niệm của Cung Điện . Dù việc lấy vật phẩm này được viết là "ăn cắp", nhưng nó không làm tăng Điểm Man Rợn .
Nó có thể được spawn trong game với mã "trinket_giftshop_3"
.
×4
×9
Lon Ngớ Ngẩn
“ Hehe. It's so silly. ”
–Willow
“ I can no longer be amused by childish things. ”
–Wendy
“ 'SILLY' DOES NOT COMPUTE ”
–WX-78
“ Really. Is that necessary? ”
–Maxwell
“ Incredible! I suspect this canister contains many surprises. ”
–Wagstaff
“ Is this really so precious? ”
–Warly
“ HA! IT MAKE WILBA LAUGH'DED ”
–Wilba
“ It's an inferior Pew-matic. ”
–Wheeler
Lon Ngớ Ngẩn (Can of Silly String) có thể được mua bằng một Chìa Khóa BST Hoàng Gia trên kệ trưng bày của Phòng Trưng Bày Hoàng Gia hoặc phá hủy một Giỏ Đan ở thế giới tương hợp Hamlet.
Nó dùng để chế tạo Vượt Bầu Trời , thứ cho phép người chơi xuyên không từ Hamlet tới thế giới bình thường hoặc thế giới Shipwrecked .
Nó có thể được spawn trong game với mã "trinket_giftshop_4"
.
×5
×10
×4
×4
Chỉ khả dụng với những thế giới liên kết với thế giới Hamlet .
Don't Starve Together
Don't Starve Together bổ sung thêm 20 bộ Phục sức khác, bao gồm cả phiên bản nữ của Quỷ Lùn. Ngoài ra còn có 15 Phục Sức Halloween xuất hiện trong sự kiện Đêm Thiêng Liêng .
Móc Chìa Khóa
“ It smells kind of stale. ”
–Wilson
“ I bet it smells even worse if you burn it. ”
–Willow
“ It smells of decay and death. ”
–Wendy
“ I HAVE NO NOSE BUT I'M SURE I SMELL GREAT ALREADY ”
–WX-78
“ I already smell like pine and woodchips, according to Lucy. ”
–Woodie
“ The strongman's wardrobe is filled to the brim with these, judging from the odor. ”
–Maxwell
“ Perhaps the stench will drive the enemy away. ”
–Wigfrid
“ It's not a very pleasant smell. ”
–Warly
“ A lovely scent upon the breeze! ”
–Wortox
“ How get tree so small and flat? ”
–Wurt
“ It doesn't even smell like a real pine tree! ”
–Walter
Trong Don't Starve Together , Móc Chìa Khóa (Air Unfreshener) có thể kiếm được bằng cách giao dịch với Vua Người Cá để đổi lấy Phẩm Cá .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.33 ngày.
Móc Chìa Khóa có thể được spawn trong game với mã "trinket_25"
.
Cây Gãi Lưng
“ Now I can scratch my back; all my problems are solved! ”
–Wilson
“ This looks a little like a fire iron. ”
–Willow
“ Wolfgang's arms too thick to reach back. ”
–Wolfgang
“ My back doesn't need scratching. ”
–Wendy
“ SOMEONE RIPPED THE ARM OFF A HELPLESS ROBOT ”
–WX-78
“ If you scratch my back, I'll scratch yours, eh? ”
–Woodie
“ Eliminates the need for the phrase 'You scratch my back and I'll scratch yours.' ”
–Maxwell
“ Finally, a safe weapön with which tö spar with my new allies. ”
–Wigfrid
“ Can we dig in the dirt with this? ”
–Webber
“ You scratch my back, I scratch yours, non? ”
–Warly
“ I can reach my own back! Watch! ”
–Winona
“ Much less satisfying than big sharp claws! ”
–Wortox
“ Extra claws for scratching! ”
–Wurt
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.99 ngày.
Cây Gãi Lưng (Back Scratcher) có thể được spawn trong game với mã "trinket_20"
.
×7
Đồ Chơi Biển
“ Someone might be interested in this. ”
–Wilson
“ If only I could kick it. ”
–Wendy
“ IT PAILS IN COMPARISON ”
–WX-78
“ Could give it to some sandy hoser. ”
–Woodie
“ I'll cross it off my bucket list. ”
–Maxwell
“ I think I know someone who would want this. ”
–Warly
“ It's a colorful bucket. ”
–Winona
“ Better get a bucket! ”
–Wortox
“ Know someone who'd like this, florp! ”
–Wurt
“ Hm, I guess I could give it away as a gift? ”
–Walter
Đồ Chơi Biển (Beach Toy) có thể có được từ một Túi Nhàu Nát tìm được khi câu cá tại Ốc Đảo ở Xa Mạc, hoặc khi giết Kiến Sư Tử . Đưa một Đồ Chơi Biển cho Kiến Sư Tử sẽ làm cho nó nhả ra Bản Thảo hiếm có cho Chốt Đào Tẩu và Nón Xới Đất .
Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của Kiến Sư Tử 1.32 ngày, khiến nó trở thành món phục sức có thể trì hoãn cơn thịnh nộ của nó trong thời gian dài nhất.
Đồ Chơi Biển có thể được spawn trong game với mã "antliontrinket"
.
Thanh Gõ Nhịp
“ This egg beater is all bent out of shape. ”
–Wilson
“ Every time I use it the mime pretends to ride unicycle circles around me. ”
–Willow
“ This tool has come to the end of its life. ”
–Wendy
“ A DISTANT COUSIN, PERHAPS? ”
–WX-78
“ It belongs in a kitchen, not in the woods. ”
–Woodie
“ I know when I've been beaten. ”
–Maxwell
“ Cööking utensils dö n'o't interest me. ”
–Wigfrid
“ Mom had one of these. ”
–Webber
“ No kitchen is complete without one. ”
–Warly
“ Nice and mechanical. ”
–Winona
“ I have no idea what it does. ”
–Wortox
“ Scale-less have weird inventions, florp. ”
–Wurt
“ Whoops, it got kind of bent. ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Thanh Gõ Nhịp (Beaten Beater) có thể được spawn trong game với mã "trinket_21"
.
×5
Nĩa Cong
“ A horrifyingly failed utensil fusion. I guess science *can* go too far. ”
–Wilson
“ Metal bends when it gets nice and hot. ”
–Willow
“ Two utensils that are one. It reminds me of myself and Abigail. ”
–Wendy
“ SUCH SENSELESS VIOLENCE ”
–WX-78
“ This would be a practical eating utensil if it weren't bent. ”
–Wickerbottom
“ It needs to be straightened, eh? ”
–Woodie
“ The product of a very immature magician, perhaps. ”
–Maxwell
“ Spork. Spork. Spork. Hahaha! ”
–Webber
“ A waste of good metal. ”
–Winona
“ I haven't got the tine for that! ”
–Wortox
“ One less utensil to pack with your camping gear! ”
–Walter
Trong Don't Starve Together , Nĩa Cong (Bent Spork) có thể kiếm được bằng cách giao dịch với Vua Người Cá để đổi lấy Phẩm Cá .
Có thể sử dụng như mồi câu cho Cần Câu Biển
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.33 ngày.
Nĩa Cong có thể được spawn trong game với mã "trinket_17"
.
Quân Tượng Đen
“ Maxwell left his stuff out again. ”
–Wilson
“ This looks like it was blackened in a fire. ”
–Willow
“ Winning with only one piece is hopeless. ”
–Wendy
“ IT'S ACTUALLY REALLY BIG ”
–WX-78
“ The groove in this piece symbolizes the bishop's ceremonial headwear. ”
–Wickerbottom
“ And here I am just a pawn, eh? ”
–Woodie
“ Charlie was the only one who ever kept me in check. ”
–Maxwell
“ We don't know how to play this game. ”
–Webber
“ Aren't we all, mon ami. ”
–Warly
“ A bit highbrow, don'tcha think? ”
–Winona
“ A little piece from off the board. ”
–Wortox
“ Look like... tiny Ironfolk...? ”
–Wurt
“ I'm not really interested in board games. ”
–Walter
Đưa một Quân Tượng Đen (Black Bishop) cho Vua Lợn sẽ mang lại 4 Vàng Thỏi và một Bản Phác cho Quân Cờ Tượng .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Quân Tượng Đen có thể được spawn trong game với mã "trinket_16"
.
×4
Quân Mã Đen
“ Honestly, he just leaves them out wherever. ”
–Wilson
“ Probably the most boring game ever invented. ”
–Willow
“ I'd rather have the castle... ”
–Wendy
“ THE ONLY WINNING MOVE IS NOT TO PLAY ”
–WX-78
“ In German it is referred to as the "springer". ”
–Wickerbottom
“ That's the, uh, horse piece. ”
–Woodie
“ Not a pawn, but still a minion. ”
–Maxwell
“ We can't follow the rules if we don't know them. ”
–Webber
“ It looks all knight to me. ”
–Warly
“ A little piece from off the board. ”
–Wortox
“ Look like... tiny Ironfolk...? ”
–Wurt
“ They're kind of boring once you've seen the bigger version. ”
–Walter
Đưa một Quân Mã Đen (Black Knight) cho Vua Lợn sẽ mang lại 4 Vàng Thỏi và một Bản Phác cho Quân Cờ Mã .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Quân Mã Đen có thể được spawn trong game với mã "trinket_31"
.
×4
Quân Xe Đen
“ Chess is for pompous dorks. ”
–Willow
“ A horse! A horse! My castle for a horse! ”
–Wendy
“ I AM TOO ADVANCED FOR HUMAN GAMES ”
–WX-78
“ That's, uh, the rook piece. ”
–Woodie
“ It is still beholden to the king. ”
–Maxwell
“ Even the feeble can wage mighty battle upön the böard. ”
–Wigfrid
“ Maybe Maxwell will teach us how to play. ”
–Webber
“ A little, tiny rook. ”
–Warly
“ A little piece from off the board. ”
–Wortox
“ This castle for ants? ”
–Wurt
“ I'm not really interested in board games. ”
–Walter
Đưa một Quân Xe Đen (Black Rook) cho Vua Lợn sẽ mang lại 4 Vàng Thỏi và một Bản Phác cho Quân Cờ Xe .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Quân Xe Đen có thể được spawn trong game với mã "trinket_29"
.
×4
Cuộn Len Sờn
“ Maybe I'll brush up on some string theory. ”
–Wilson
“ If I set this on fire it would just vaporize. ”
–Willow
“ Will take to fragile man. He always talk about 'pulling strings'. ”
–Wolfgang
“ I'm not a-frayed. ”
–Wendy
“ WHO KEEPS TYING TOGETHER ALL THOSE BIRDS? ”
–WX-78
“ I'd rather have some proper rope. ”
–Woodie
“ The monster child gets tangled in this frequently. ”
–Maxwell
“ It wön't stand up tö the rigörs öf battle. ”
–Wigfrid
“ Maybe we'll find another use for this. ”
–Webber
“ This would be handy if I had a roast to make. ”
–Warly
“ I got no use for that. ”
–Winona
“ Fried and frayed, just like my brain! ”
–Wortox
“ I like a good yarn. Heh... ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Cuộn Len Sờn (Frayed Yarn) có thể được spawn trong game với mã "trinket_22"
.
×4
Cốc Trà Mẻ
“ Now if I only had some tea... ”
–Wilson
“ You can make tea over a fire. ”
–Willow
“ Beard will not like such pictures. ”
–Wolfgang
“ I wish my life force would drain away like the tea. ”
–Wendy
“ THIS DUMB CERAMIC THING SPILLS LEAFWATER EVERYWHERE ”
–WX-78
“ Gaudy as all get-out. ”
–Woodie
“ Perhaps I'll invite Ms. Wickerbottom for a nice mandrake tea. ”
–Maxwell
“ Tea is a luxury that warriörs cannöt afförd. ”
–Wigfrid
“ We want some hot cocoa. ”
–Webber
“ I could still use this for measuring. ”
–Warly
“ Tea's not really my taste. ”
–Winona
“ Tea's always spilling through the cracks! ”
–Wortox
“ For drinking or bath, flort. ”
–Wurt
“ My mom would kill me if I cracked her fine china. ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.33 ngày.
Cốc Trà Mẻ (Leaky Teacup) có thể được spawn trong game với mã "trinket_14"
.
Bình Mèo May Mắn
“ I think the librarian had a cat. ”
–Wilson
“ I don't want Ms. Wickerbottom to be sad. Let's burn it! ”
–Willow
“ I've never been lucky. ”
–Wendy
“ We should whip up some pumpkin cookies to put in there, eh? ”
–Woodie
“ Grant me luck ön the battlefield! ”
–Wigfrid
“ I think Mme. Wickerbottom had a cat. ”
–Warly
“ The reliable quality of a mass manufactured product! ”
–Winona
“ Perhaps a cat genie awaits inside? ”
–Wortox
“ Woby doesn't seem to like it very much. ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.99 ngày.
Bình Mèo May Mắn (Lucky Cat Jar) có thể được spawn trong game với mã "trinket_24"
.
×8
Cốc Khoai Tây
“ Food and a cup! The ultimate survival container. ”
–Wilson
“ I would have roasted it. ”
–Willow
“ Is cup made of potato, I think. ”
–Wolfgang
“ That potato is as hollow as I am. ”
–Wendy
“ It appears to be a primitive cup fashioned from a tuber. ”
–Wickerbottom
“ Genius! A cup for a proper woodsman. ”
–Woodie
“ This was important to one very specific person once. ”
–Maxwell
“ My allies will appreciate the survival training I've bestöwed. ”
–Wigfrid
“ You're our cuppy cup! ”
–Webber
“ Who hurt you, sweet tuber. ”
–Warly
“ That thing's an affront to manufacturing. ”
–Winona
“ I don't think I get this joke. ”
–Wortox
“ Where all the insides?! ”
–Wurt
“ One less dish to wash! ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.99 ngày.
Cốc Khoai Tây (Potato Cup) có thể được spawn trong game với mã "trinket_26"
.
×9
Bót Giầy
“ I can put my shoes on without help, thanks. ”
–Wilson
“ It looks like it might melt in a fire. ”
–Willow
“ Wolfgang does not know which end to blow. ”
–Wolfgang
“ I don't have a use for it. ”
–Wendy
“ THE HORN OF WHAT? ”
–WX-78
“ I don't need help putting my shoes on, eh? ”
–Woodie
“ Nöt as useful as a battle hörn. ”
–Wigfrid
“ Are we supposed to blow on it? ”
–Webber
“ This seems shoehorned in. ”
–Warly
“ I prefer to break workboots in myself. ”
–Winona
“ Not to toot my own shoehorn, but I'm great at collecting soles! ”
–Wortox
“ Not look like a horn, florp. ”
–Wurt
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.33 ngày.
Bót Giầy (Shoe Horn) có thể được spawn trong game với mã "trinket_23"
.
Ngựa Trojan Đồ Chơi
“ I wonder what it's hiding? ”
–Wilson
“ I bet the Viking would be into this. ”
–Willow
“ It conceals tragedy. ”
–Wendy
“ SOMETHING'S JINGLING AROUND INSIDE ”
–WX-78
“ I would have liked this when I was a boy. ”
–Woodie
“ I must mentör the yöung öne in battle strategy. ”
–Wigfrid
“ What could be inside? ”
–Warly
“ Tiny little pranksters surely wait inside. Surprise! ”
–Wortox
“ Something rattling inside. ”
–Wurt
“ Seems like a normal wooden horse. ”
–Walter
Nó đề cập đến con ngựa thành Trojan được sử dụng trong Chiến tranh thành Trojan như một cách lén lút để vượt qua các bức tường thành Trojan và kết thúc chiến tranh.
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Ngựa Trojan Đồ Chơi (Toy Trojan Horse) có thể được spawn trong game với mã "trinket_18"
.
×6
Con Quay Nghiêng
“ It doesn't spin very well. ”
–Wilson
“ Useful only for kindling. ”
–Willow
“ The spinning inevitably ends, just like life. ”
–Wendy
“ INFINITELY BETTER THAN AN UNBALANCED BOTTOM ”
–WX-78
“ A good illustration of gyroscopic precession. ”
–Wickerbottom
“ It keeps falling over, eh? ”
–Woodie
“ Admittedly, it's difficult to maintain balance when you're on top. ”
–Maxwell
“ This toy doesn't work very well. ”
–Webber
“ It's having a hard time staying upright. ”
–Warly
“ This is why we need production standards. ”
–Winona
“ I feel unbalanced too! ”
–Wortox
“ I'm too mature for toys. ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Con Quay Nghiêng (Unbalanced Top) có thể được spawn trong game với mã "trinket_19"
.
×6
Quân Tượng Trắng
“ Maxwell left his stuff out again. ”
–Wilson
“ You can tell it's never been near a fire. ”
–Willow
“ Winning with only one piece is hopeless. ”
–Wendy
“ IT'S ACTUALLY REALLY BIG ”
–WX-78
“ In medieval chess, this piece was called the elephant. ”
–Wickerbottom
“ And here I am just a pawn, eh? ”
–Woodie
“ Charlie was the only one who ever kept me in check. ”
–Maxwell
“ We don't know how to play this game. ”
–Webber
“ Aren't we all, mon ami. ”
–Warly
“ A bit highbrow, don'tcha think? ”
–Winona
“ A little piece from off the board. ”
–Wortox
“ Look like... tiny Ironfolk...? ”
–Wurt
“ I'm not really interested in board games. ”
–Walter
Đưa một Quân Tượng Trắng (White Bishop) cho Vua Lợn sẽ mang lại 4 Vàng Thỏi và một Bản Phác cho Quân Cờ Tượng .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Quân Tượng Trắng có thể được spawn trong game với mã "trinket_15"
.
×4
Quân Mã Trắng
“ Honestly, he just leaves them out wherever. ”
–Wilson
“ Probably the most boring game ever invented. ”
–Willow
“ I'd rather have the castle... ”
–Wendy
“ THE ONLY WINNING MOVE IS NOT TO PLAY ”
–WX-78
“ Knights are better pieces when they're active in the center. ”
–Wickerbottom
“ That one can only move one square at time. ”
–Woodie
“ Not a pawn, but still a minion. ”
–Maxwell
“ We can't follow the rules if we don't know them. ”
–Webber
“ It looks all knight to me. ”
–Warly
“ A little piece from off the board. ”
–Wortox
“ Look like... tiny Ironfolk...? ”
–Wurt
“ They're kind of boring once you've seen the bigger version. ”
–Walter
Đưa một Quân Mã Trắng (White Knight) cho Vua Lợn sẽ mang lại 4 Vàng Thỏi và một Bản Phác cho Quân Cờ Mã .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Quân Mã Trắng có thể được spawn trong game với mã "trinket_30"
.
×4
Quân Xe Trắng
“ Chess is for pompous dorks. ”
–Willow
“ A horse! A horse! My castle for a horse! ”
–Wendy
“ I AM TOO ADVANCED FOR HUMAN GAMES ”
–WX-78
“ That one moves diagonally, I think. ”
–Woodie
“ It is still beholden to the king. ”
–Maxwell
“ Even the feeble can wage mighty battle upön the böard. ”
–Wigfrid
“ Maybe Maxwell will teach us how to play. ”
–Webber
“ A little, tiny rook. ”
–Warly
“ A little piece from off the board. ”
–Wortox
“ This castle for ants? ”
–Wurt
“ I'm not really interested in board games. ”
–Walter
Đưa một Quân Xe Trắng (White Rook) cho Vua Lợn sẽ mang lại 4 Vàng Thỏi và một Bản Phác cho Quân Cờ Xe .
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Quân Xe Trắng có thể được spawn trong game với mã "trinket_28"
.
×4
Móc Áo Thép
“ Good, I can hang my clothes up if I ever find a hook. ”
–Wilson
“ I want to stick it in a fire! ”
–Willow
“ Is skinny and bendy, like clownman. ”
–Wolfgang
“ Now at least the wardrobe can be organized. ”
–Wendy
“ THE ROBOT EQUIVALENT OF AN AMOEBA ”
–WX-78
“ Nowhere to hang clothes in the woods. ”
–Woodie
“ Finally. My suits were getting wrinkles. Wrinkles! ”
–Maxwell
“ This weak, flimsy wire reminds me... I must töughen Maxwell up! ”
–Wigfrid
“ I don't have much to hang up anymore. ”
–Warly
“ Not a lotta use for that out here. ”
–Winona
“ I don't wear clothes. ”
–Wortox
“ Has little claw at the end! ”
–Wurt
“ I wonder if I can use it to pick up radio signals... ”
–Walter
Khi cho Kiến Sư Tử, món đồ Phục sức này sẽ trì hoãn cơn thịnh nộ của nó 0.66 ngày.
Móc Áo Thép (Wire Hanger) có thể được spawn trong game với mã "trinket_27"
.
×4
Vương Miện Đỏ
“ What a crowning achievement. ”
–Wilson
“ Is spooky crown for tiny head. ”
–Wolfgang
“ I wonder whose head it toppled from. ”
–Wendy
“ ERROR: UNABLE TO IDENTIFY POINT OF ORIGIN ”
–WX-78
“ They don't make headwear like that in Canada. ”
–Woodie
“ Is it looking at us? ”
–Webber
“ What an odd little chapeau. ”
–Warly
“ Awfully high-and-mighty, huh? ”
–Winona
“ Hyuyu, how tempting! ”
–Wortox
“ Crown belong to Mermfolk now! ”
–Wurt
“ I hope whoever lost it isn't missing it too much. ”
–Walter
“ A little lost, are you? ”
–Wanda
Vương Miện Đỏ (Red Crown) là phục sức được thêm vào như một phần của cập nhật Cult of the Lamb Crossover . Nó có thể nằm ở trong Túi Nhàu Nát được câu ở Hồ trong Ốc Đảo vào Mùa Hè.
Đưa Vương Miện Đỏ cho Kiến Sư Tử sẽ nhận được Bản Thảo của Tượng Cừu , Sàn Vàng và Sàn Gạch .
×8
Bên lề
Trong phương thức nghiên cứu cũ, Vật Dụng Đào Mộ là cách tốt nhất để kiếm điểm nghiên cứu (80 điểm).
Các vật dụng gọi là "Phục Sức" (trinkets ) do tên tệp của chúng (trinket1 , trinket2 vv.)
One True Earring, based on the name and offering the highest appeasement to the Volcano Altar of Snackrifice , may be a reference to The Lord of the Rings , where the evil could only be vanquished by casting the One Ring into Mount Doom.
Appeasing the Volcano with the Orange Soda may be a reference to the movie Joe Versus the Volcano , where the natives of a tropical island drink large amounts of orange soda while asking Tom Hanks' character to voluntarily jump into an active volcano.
Only Wilson, Wendy, WX-78, Webber, and potentially Willow and Wagstaff seem to know what a license plate is. For Wigfrid, it may only be her Viking character that doesn't.
Wendy's quote on the Gnome is a reference to the Garden Gnome from Half-Life 2, and the achievement "Little Rocket Man" which requires you to carry the gnome throughout the entire game.
WX-78's quote on the Lying Robot is a reference to HAL 9000 , a sentient computer from the novel A Space Odyssey .
WX-78's quote on the White Knight is a reference to Wargames, where the WOPR computer realises that in a nuclear war, "The only winning move is to not play".