龙虾

来自Don't Starve Wiki
跳到导航 跳到搜索


Wilson Portrait.png
What a Wascally Wobster.

威尔森,when examining a Wobster.

Willow Portrait.png
Come here, you!

薇洛,when examining a Wobster.

Wolfgang Portrait.png
Wolfgang respects shellbeast's powerful claws.

沃尔夫冈,when examining a Wobster.

Wendy Portrait.png
It would taste excellent dead and smothered in butter.

温蒂,when examining a Wobster.

WX-78 Portrait.png
ARMORED MEAT SOURCE

WX-78,when examining a Wobster.

Wickerbottom Portrait.png
A most interesting invertebrate.

薇克伯顿,when examining a Wobster.

Woodie Portrait.png
A little melted butter and it'd be delicious.

伍迪,when examining a Wobster.

Maxwell Portrait.png
Now that looks like a proper meal.

麦斯威尔,when examining a Wobster.

Wagstaff Portrait.png
What a complex cephalothorax! I'm going to eat it for dinner!

瓦格斯塔夫,when examining a Wobster.

Wigfrid Portrait.png
Yöu are dressed för battle, sea-dweller.

薇格弗德,when examining a Wobster.

Webber Portrait.png
This meat wears armor!

韦伯,when examining a Wobster.

Walani Portrait.png
Yummy sea bug.

瓦拉尼,when examining a Wobster.

Warly Portrait.png
"Come to me, precious!"
到我这儿来,宝贝!

沃利,when examining a Wobster.

Woodlegs Portrait.png
Don't be scurryin' from me!

木腿船长,when examining a Wobster.

Wilba Portrait.png
PINCHY MEATS!

薇尔芭,when examining a Wobster.

Wormwood Portrait.png
Snappy Glub Glub

沃姆伍德,when examining a Wobster.

Wheeler Portrait.png
Don't mind me, just trying to capture you for my dinner.

薇勒尔,when examining a Wobster.

龙虾(Wobster)海难DLC中的一种可以被抓住的生物,从龙虾巢中生成,每个巢穴中有一只龙虾。它们是夜行动物,只会在黄昏夜晚活动,并在白昼到来时返回自己的巢穴。当玩家靠得太近时它们同样会因为受到惊吓而躲入巢穴中。

龙虾可以被海上陷阱拖网抓住,在陷阱中放置帽贝会吸引它们,可以增加捕获的几率。被关在陷阱里不管的龙虾会在1.5天后因为饥饿死亡,尸体则变成腐烂物。被玩家放置在岸上的龙虾不会逃跑或移动,并且会在很短的时间内死亡。

在龙虾还活着的时候它们可以被放入烹饪锅中,右键点击则可以杀死放置在物品栏里的活龙虾。死掉的龙虾只能被生吃或者烤熟而不能放入烹饪锅中。

一次冰冻法杖的攻击可以冻结龙虾,而一发麻醉吹箭可以使它睡着。玩家可以通过在黄昏在龙虾巢附近放置怪物肉来毒杀龙虾,死龙虾会飘在海面上并不降低新鲜度。

死龙虾 / 美味的龙虾

Wilson Portrait.png
You should cook up nicely.

威尔森,when examining a Dead Wobster.

Willow Portrait.png
Edible in a pinch.

薇洛,when examining a Dead Wobster.

Wolfgang Portrait.png
Wolfgang wish he had fearsome hand claws!

沃尔夫冈,when examining a Dead Wobster.

Wendy Portrait.png
It's met its maker. I've met my lunch.

温蒂,when examining a Dead Wobster.

WX-78 Portrait.png
PROTECTIVE ARMOR HAD LIFEBREAKING BUGS

WX-78,when examining a Dead Wobster.

Wickerbottom Portrait.png
I might as well eat it now.

薇克伯顿,when examining a Dead Wobster.

Woodie Portrait.png
He's thoroughly hooped.

伍迪,when examining a Dead Wobster.

Maxwell Portrait.png
"Excellent."
棒极了。

麦斯威尔,when examining a Dead Wobster.

Wagstaff Portrait.png
I do not want to experiment with eating raw seafood.

瓦格斯塔夫,when examining a Dead Wobster.

Wigfrid Portrait.png
Sleep in Valhalla, armöred öne.

薇格弗德,when examining a Dead Wobster.

Webber Portrait.png
It's not moving anymore.

韦伯,when examining a Dead Wobster.

Walani Portrait.png
Soon to be good eats.

瓦拉尼,when examining a Dead Wobster.

Warly Portrait.png
One step closer to my mouth.

沃利,when examining a Dead Wobster.

Woodlegs Portrait.png
Aye! Now Woodlegs can eat 'em.

木腿船长,when examining a Dead Wobster.

Wilba Portrait.png
“'TIS DEAD

薇尔芭,when examining a Dead Wobster.

Wormwood Portrait.png
Oh. Belly stuff now.

沃姆伍德,when examining a Dead Wobster.

Wheeler Portrait.png
Your adventure has ended but my dinner has just begun!

薇勒尔,when examining a Dead Wobster.

Wilson Portrait.png
I can't wait to eat you.

威尔森,when examining a Delicious Wobster.

Willow Portrait.png
Lobster for dinner! Pinch me!

薇洛,when examining a Delicious Wobster.

Wolfgang Portrait.png
Is ready to eat now.

沃尔夫冈,when examining a Delicious Wobster.

Wendy Portrait.png
It's a feast!

温蒂,when examining a Delicious Wobster.

WX-78 Portrait.png
APPEAL DOES NOT COMPUTE

WX-78,when examining a Delicious Wobster.

Wickerbottom Portrait.png
"Dinner is served!"
晚餐已经准备好了!

薇克伯顿,when examining a Delicious Wobster.

Woodie Portrait.png
Good eats!

伍迪,when examining a Delicious Wobster.

Maxwell Portrait.png
I forgot my bib.

麦斯威尔,when examining a Delicious Wobster.

Wagstaff Portrait.png
Its muscular cephalothorax makes for some good eatin'.

瓦格斯塔夫,when examining a Delicious Wobster.

Wigfrid Portrait.png
Yöur armör hides tasty meat.

薇格弗德,when examining a Delicious Wobster.

Webber Portrait.png
Yum, yum, yum!

韦伯,when examining a Delicious Wobster.

Walani Portrait.png
Now that's good eats!

瓦拉尼,when examining a Delicious Wobster.

Warly Portrait.png
Could use garlic-butter...

沃利,when examining a Delicious Wobster.

Woodlegs Portrait.png
Hot meat o'th'sea!

木腿船长,when examining a Delicious Wobster.

Wilba Portrait.png
FWOOSH'DED PINCHY MEATS

薇尔芭,when examining a Delicious Wobster.

Wormwood Portrait.png
Why changed color?

沃姆伍德,when examining a Delicious Wobster.

Wheeler Portrait.png
A lot of meat on its not bones.

薇勒尔,when examining a Delicious Wobster.

死龙虾(Dead Wobster)是右键物品栏中的龙虾的产物,可以被放在火上烤熟,但不能被放入烹饪锅中。

美味龙虾(Delicious Wobster)是把龙虾放在营火石头火堆防风火炉上烤熟后的产物,不可被放入烹饪锅中。

Don't Starve Together icon.png 多人版饥荒

Wilson Portrait.png
What a wascally Wobster.

威尔森

Willow Portrait.png
I could go for some flame-roasted wobster.

薇洛

Wolfgang Portrait.png
Wolfgang will steer clear of the pinchers.

沃尔夫冈

Wendy Portrait.png
Its hard exterior shelters it from the cruel outside world.

温蒂

WX-78 Portrait.png
ARMORED MEAT SACK

WX-78

Wickerbottom Portrait.png
A most interesting invertebrate.

薇克伯顿

Woodie Portrait.png
Wouldn't mind some fresh seafood right aboot now.

伍迪

Maxwell Portrait.png
I'd prefer it without the sharp, pinching claws.

麦斯威尔

Wigfrid Portrait.png
Have at thee, mörsel!

薇格弗德

Webber Portrait.png
We'd better stay away from the pinchy bits.

韦伯

Warly Portrait.png
Enchanté, entrée!

沃利

Wormwood Portrait.png
Snappy Glub Glub

沃姆伍德

Winona Portrait.png
Hey little guy, you look like dinner!

薇诺娜

Wortox Portrait.png
Hyuyu, it's a creature I shelldom care to sea!

沃拓克斯

Wurt Portrait.png
No pinching!

沃特

Walter Portrait.png
Shellfish are basically bugs of the sea.

沃尔特

龙虾(Wobster)旧神归来更新中也加入了多人版饥荒黄昏夜晚时,它们会从龙虾窝生成。

龙虾的行为模式基本上和海洋鱼类差不多。它们可以用海钓竿钓起,体重在 153.67-307.34 之间。


Don't Starve Together icon.png 死龙虾 / 美味的龙虾

Wilson Portrait.png
You should cook up nicely.

威尔森,when examining a Dead Wobster.

Willow Portrait.png
Edible in a pinch.

薇洛,when examining a Dead Wobster.

Wolfgang Portrait.png
Wolfgang wish he had fearsome hand claws!

沃尔夫冈,when examining a Dead Wobster.

Wendy Portrait.png
It's met its maker. I've met my lunch.

温蒂,when examining a Dead Wobster.

WX-78 Portrait.png
PROTECTIVE ARMOR HAD LIFEBREAKING BUGS

WX-78,when examining a Dead Wobster.

Wickerbottom Portrait.png
I might as well eat it now.

薇克伯顿,when examining a Dead Wobster.

Woodie Portrait.png
He's thorougly hooped.

伍迪,when examining a Dead Wobster.

Maxwell Portrait.png
Excellent.

麦斯威尔,when examining a Dead Wobster.

Wigfrid Portrait.png
Sleep in Valhalla, armöred öne.

薇格弗德,when examining a Dead Wobster.

Webber Portrait.png
It's not moving anymore.

韦伯,when examining a Dead Wobster.

Warly Portrait.png
One step closer to my mouth.

沃利,when examining a Dead Wobster.

Wormwood Portrait.png
Oh. Belly stuff now.

沃姆伍德,when examining a Dead Wobster.

Winona Portrait.png
I think we got 'em.

薇诺娜,when examining a Dead Wobster.

Wortox Portrait.png
It is quite thoroughly dead.

沃拓克斯,when examining a Dead Wobster.

Wurt Portrait.png
Is sleeping?

沃特,when examining a Dead Wobster.

Walter Portrait.png
Well, at least they'll make a good dinner.

沃尔特,when examining a Dead Wobster.

Wilson Portrait.png
I can't wait to eat you.

威尔森,when examining a Delicious Wobster.

Willow Portrait.png
Lobster for dinner! Pinch me!

薇洛,when examining a Delicious Wobster.

Wolfgang Portrait.png
Is ready to eat now.

沃尔夫冈,when examining a Delicious Wobster.

Wendy Portrait.png
It's a feast!

温蒂,when examining a Delicious Wobster.

WX-78 Portrait.png
APPEAL DOES NOT COMPUTE

WX-78,when examining a Delicious Wobster.

Wickerbottom Portrait.png
Dinner is served!

薇克伯顿,when examining a Delicious Wobster.

Woodie Portrait.png
Good eats!

伍迪,when examining a Delicious Wobster.

Maxwell Portrait.png
I forgot my bib.

麦斯威尔,when examining a Delicious Wobster.

Wigfrid Portrait.png
Yöur armör hides tasty meat.

薇格弗德,when examining a Delicious Wobster.

Webber Portrait.png
Yum, yum, yum!

韦伯,when examining a Delicious Wobster.

Warly Portrait.png
Could use garlic-butter...

沃利,when examining a Delicious Wobster.

Wormwood Portrait.png
Why changed color?

沃姆伍德,when examining a Delicious Wobster.

Winona Portrait.png
That's some good eatin'!

薇诺娜,when examining a Delicious Wobster.

Wortox Portrait.png
Oh dear, the best part's already gone.

沃拓克斯,when examining a Delicious Wobster.

Wurt Portrait.png
Ewww, it all pink now!

沃特,when examining a Delicious Wobster.

Walter Portrait.png
Mmm, smells good!

沃尔特,when examining a Delicious Wobster.

死龙虾(Dead Wobster)是玩家将物品栏中的活龙虾右键杀死后获得。它可以用营火石头火堆矮星等烤熟,但是不能放入烹饪锅

美味的龙虾(Delicious Wobster)就是烤熟的龙虾,同样也不能放入烹饪锅。

TabTools.png 用途

Inventory slot background.pngWobster.pngFire Pit.pngInventory slot background.pngCooked Wobster.png
Inventory slot background.pngDead Wobster.pngFire Pit.pngInventory slot background.pngCooked Wobster.png
Inventory slot background.pngDead Wobsters.pngBirdcage.pngInventory slot background.pngEgg.png
Inventory slot background.pngWobsters.pngYaarctopus Icon.pngInventory slot background.pngOctopus Chest.pngShipwrecked icon.png
Inventory slot background.pngWobster.pngInventory slot background.png Ice.pngInventory slot background.pngFiller.pngInventory slot background.pngFiller.pngCrock Pot.pngInventory slot background.pngLobster Bisque.png
Inventory slot background.pngWobster.pngInventory slot background.png Butter.pngInventory slot background.pngFiller.pngInventory slot background.pngFiller.pngCrock Pot.pngInventory slot background.pngLobster Dinner.png填充物不可为肉类

Placeholder.png 你知道吗

  • 只有活龙虾能被放入烹饪锅的原因来自于现实生活中——龙虾是活着被放入沸水中的。
  • 龙虾是在She Sells Sea Shells 更新中加入多人版饥荒的。

Blueprint.png 画廊

生物
主动生物 蝙蝠发条主教发条犀牛发条骑士深渊蠕虫青蛙猪人守卫鬼魂暗影生物猎犬 (火猎犬冰猎犬) • 杀人蜂食人花海象小海象鱼人蚊子蜘蛛蜘蛛战士喷吐蜘蛛洞穴蜘蛛穴居悬蛛啜食兽高鸟触手 (巨型触手触手宝宝) • 钢羊
(毒桦栗树桦栗果精座狼 Reign of Giants icon.png) (浮船骑士沼泽鱼毒蚊子毒蛇蜘蛛战士(剧毒)海猎犬松鼠鱼剑鱼白鲸呆龙 Shipwrecked icon.png) (远古之魂巨型蛆虫虫群悬挂的藤蔓蚁人蒙面猪人箭毒蛙蝎子利齿蜘蛛猴吸血蝙蝠蝰蛇象鼻鼠虫 Hamlet icon.png) (粘土猎犬粘土座狼宝石鹿大黄蜂岩浆虫暗影棋子饼干切割机破碎蜘蛛 • 岩石大白鲨 • 海黾 • 嫌疑窥视者 Don't Starve Together icon.png)
中立生物 蜜蜂皮弗娄牛兔人 (胡须领主) • 考拉象坎普斯企鸥猪人 (狂暴猪人) • 石龙虾蜗牛龟蛞蝓龟小高脚鸟穴居猴
(秃鹰浣熊猫伏特山羊 Reign of Giants icon.png) (蓝鲸宽吻海豚猿猴水牛野猪 Shipwrecked icon.png) (曼德拉长者河鹿蚁人异食松鼠鸭嘴豪猪哈巴狸 Hamlet icon.png)(沙拉蝾螈乌贼一角鲸海草怪 • 草鳄鱼 Don't Starve Together icon.png)
被动生物 野牛宝宝蝴蝶切斯特乌鸦火鸡曼德拉草小兔 (毛毛兔) • 红鸟高脚雏鸟雪鸟
(咕噜咪鼹鼠(地鼠) Reign of Giants icon.png) (螃蟹狗鱼渡渡鸟渔人水母鹈鹕鹦鹉海盗鹦鹉海鸥海豹虎鲨宝宝巨嘴鸟龙虾 Shipwrecked icon.png) (蜣螂翠鸟淘金兽呆头孔雀罗宾雷鸟 Hamlet icon.png) (超可爱岩浆虫草壁虎哈奇金丝雀月蛾无眼鹿编织暗影 Don't Starve Together icon.png)
Boss级生物 远古守护者独眼巨鹿蜘蛛女王树人守卫
(熊獾龙蝇麋鹿鹅 Reign of Giants icon.png (棕榈树人守卫海怪旋风海豹虎鲨 Shipwrecked icon.png) (铁巨人远古先驱蚁后翘鼻蛇怪 Hamlet icon.png) (毒菌蟾蜍蚁狮女王蜂克劳斯复活骸骨(远古织影者)邪天翁帝王蟹 • 果蝇王 • 天体英雄 • 恐怖之眼 • 双子魔眼激光眼魔焰眼 Don't Starve Together icon.png)
交易者 猪猪国王
(海盗章鱼 Shipwrecked icon.png) (银行家美容师收藏家Erudite农民花商Hatmaker猎人 • 矿工 • 松露斯坦镇长玛法拉法女王 • 教授 • 店主 • 侍者 • 工人 Hamlet icon.png) (蚁狮 Don't Starve Together icon.png)
其他 阿比盖尔查理(黑暗)麦斯威尔(NPC)
(BFB麦斯避役 Hamlet icon.png) (伯尼熊小动物 • 虚影 • 大虚影 Don't Starve Together icon.png)
熔炉 Don't Starve Together icon.png 战斗大师普格纳野猪猩鳄鱼指挥官大熔炉猪战士地狱独眼巨猪熔岩傀儡猪斗士犀牛兄弟剧毒蝎尖甲龟
暴食 Don't Starve Together icon.png 比利玛姆茜老皮弗娄牛卵石蟹鸽子彼顿山米沼泽猪人沼泽猪人长老
食物和其他可食用的物品
小肉烤小肉)• 大肉肉排)• 怪物肉怪物肉排)• 叶肉烤叶肉)• 鹿角怪眼球鸡腿烤鸡腿烤鱼)• 鳗鱼烤鳗鱼)• 青蛙腿烤青蛙腿)• 无尾象鼻无尾象鼻排冬象鼻)• 肉干小肉干怪物肉干)• 蝙蝠翅膀烤蝙蝠翅膀)• 犀牛角
Shipwrecked icon.png 虎鲨之眼龙心
Hamlet icon.png糖蛞蝓 (烤糖蛞蝓)
鱼类 烤鱼)• 鳗鱼烤鳗鱼
Shipwrecked icon.png 螃蟹狗鱼剑鱼小鱼肉烤小鱼肉)• 水母死水母烤水母圈海蜇皮)• 帽贝烤帽贝)• 贻贝烤贻贝)• 霓虹鱼烤霓虹鱼)• 小丑鱼烤小丑鱼)• 紫石斑鱼烤紫石斑鱼)• 死彩虹水母烤彩虹水母)• 大鱼肉大鱼排)• 鱼子烤鱼子)• 鲨鱼鳍热带鱼龙虾死龙虾美味龙虾
怪物食物 榴梿特臭榴梿)• 怪物肉怪物肉排
Shipwrecked icon.png 水母死水母烤水母圈海蜇皮
生物掉落 蝴蝶翅膀黄油煎蛋)• 高脚鸟蛋煎高脚鸟蛋孵化中的高脚鸟蛋)• 蜂蜜脓鼻涕
Reign of Giants icon.png 活力牛奶
Shipwrecked icon.png 渡渡鸟蛋煎渡渡鸟蛋
Hamlet icon.png捕蝇草茎花蜜
Don't Starve Together icon.png 蜂王浆
蔬菜 胡萝卜烤萝卜)• 玉米爆米花)• 茄子炖茄子)• 蕨叶光莓菌藻曼德拉草烤曼德拉草)• 南瓜熟南瓜)• 红蘑菇烤红蘑菇)• 绿蘑菇烤绿蘑菇)• 蓝蘑菇烤蓝蘑菇)• 花瓣恶魔花瓣
Reign of Giants icon.png 仙人掌肉烤仙人掌肉)• 仙人掌花
Shipwrecked icon.png 海带烤海带海苔)• 红薯烤红薯
Hamlet icon.pngAloe (Cooked) • 芦笋 (Cooked) • 豆虫 (Cooked) • 荨麻Radish (Cooked) • Tuber (FriedBloomingFried Blooming
Don't Starve Together icon.png 较弱光莓多肉植物土豆
水果 浆果烤浆果)• 火龙果火龙果切片)• 榴梿特臭榴梿)• 石榴石榴切片)• 香蕉烤香蕉
Reign of Giants icon.png 西瓜烤西瓜
Don't Starve Together icon.png 多汁浆果烤多汁浆果
Shipwrecked icon.png 劈开的椰子烤椰子)• 咖啡豆烘焙咖啡豆
乳制品 黄油
Reign of Giants icon.png 活力牛奶
烹饪锅 培根蛋蝴蝶玛芬火龙果派鱼塔可鱼排蛙腿三明治果酱泥水果拼盘蜂蜜火腿蜂蜜肉块烤肉串曼德拉草汤肉丸子炖肉汤怪物千层饼波兰饺子粉末蛋糕南瓜饼干蔬菜杂烩酿茄子太妃糖火鸡大餐鳗鱼寿司松饼失败料理
Reign of Giants icon.png 花瓣沙拉鼹梨沙拉酱冰淇淋西瓜冰辣椒炖肉综合坚果
Shipwrecked icon.png 香蕉冰棒浓汤加州寿司卷鱼子酱酸橘汁腌鱼咖啡果冻冰棒龙虾浓汤龙虾大餐海鲜秋葵汤鱼翅汤海陆大餐马赛热带鱼汤鲜果可丽饼鞑靼怪物肉马赛贻贝汤红薯舒芙蕾 Portable Crock Pot.png
Hamlet icon.png芦笋汤黑豆饭软糖蛋糕硬壳塔可冰茶荨麻卷蛇骨汤辣菜刺清蒸火腿三明治
Don't Starve Together icon.png 雷根糖奶油土豆泥 • 花式回旋块茎 • Salsa Fresca • Stuffed Pepper Poppers (芦笋冷汤骨头汤蓝带鱼排光莓慕斯恐怖国王饼热龙椒沙拉海鲜杂烩马铃薯舒芙蕾闪电羊肉冻Portable Crock Pot.png
其他 腐烂物腐坏的蛋种子烤种子农作物种子
Reign of Giants icon.png 白桦坚果烤白桦坚果)•
Shipwrecked icon.png脂肪脑物质覆盖胆汁的泥浆
Hamlet icon.png荆棘球茎魔力泉水碎叶Seed Pod (Cooked)

es:Lanwosta pl:Homar (DSS) vi:Tôm Hùm Biển